Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is All I Ask
Das ist alles, worum ich bitte
This
is
all
I
ask,
this
is
all
I
need
Das
ist
alles,
worum
ich
bitte,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Beautiful
girl
walk
a
little
slower
when
you
walk
by
me
Schönes
Mädchen,
geh
ein
wenig
langsamer,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
Lingering
sunset
stay
a
little
longer
with
the
lonely
sea
Verweilender
Sonnenuntergang,
bleib
ein
wenig
länger
bei
der
einsamen
See
Children
everywhere,
when
you
shoot
at
bad
men,
shoot
at
me
Kinder
überall,
wenn
ihr
auf
böse
Männer
schießt,
schießt
auf
mich
Take
me
to
that
strange
enchanted
land,
grownups
seldom
understand
Bring
mich
in
jenes
seltsame
Zauberland,
das
Erwachsene
selten
verstehen
Wandering
rainbows
leave
a
bit
of
color
for
my
heart
to
own
Wandernde
Regenbögen,
lasst
ein
bisschen
Farbe
zurück,
die
mein
Herz
besitzen
kann
Stars
in
the
sky
make
my
wish
come
true
before
the
night
has
flown
Sterne
am
Himmel,
lasst
meinen
Wunsch
wahr
werden,
bevor
die
Nacht
entflohen
ist
And
let
the
music
play
as
long
as
there's
a
song
to
sing
Und
lasst
die
Musik
spielen,
solange
es
ein
Lied
zu
singen
gibt
And
I
will
stay
younger,
I
will
stay
younger,
I
will
stay
younger
than
spring
Und
ich
werde
jünger
bleiben,
ich
werde
jünger
bleiben,
ich
werde
jünger
bleiben
als
der
Frühling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.