John Givez - Da Art of Storytellin', pt. 5 - перевод текста песни на немецкий

Da Art of Storytellin', pt. 5 - John Givezперевод на немецкий




Da Art of Storytellin', pt. 5
Die Kunst des Geschichtenerzählens, Teil 5
We was in the back seat, bumpin' Jagged Edge
Wir saßen auf dem Rücksitz, hörten Jagged Edge
That's when you asked me, if I had a wrap for this
Da fragtest du mich, ob ich was dabei hätte
I gladly pulled it out my pocket
Ich zog es lässig aus der Tasche
My conscience telling me to stop it, God is watching us
Mein Gewissen flüsterte: Hör auf, Gott sieht uns
But I can't fight the feeling baby, I just wanna, uh
Doch ich kann dem Gefühl nicht widerstehen, Baby, ich will nur, uh
We proceed to program ourselves accordingly
Wir ließen uns treiben, ganz natürlich
Souls tied to each other, so disorderly
Seelen verbunden, so ungeordnet
You lookin' at me lookin' at you and I'm wonderin'
Du siehst mich an, ich seh dich an und ich frag mich
Honey could I be your comb over words are stumbling
Könnt ich dein Kamm sein, Worte stolpern
Mumbling sweet nothings' in ya ear like I know what's up
Murmel süße Nichtigkeiten ins Ohr, als wüsst ich's
The homies say the first time is the first time
Die Jungs sagen, beim ersten Mal ist’s immer so
I would feel like a true playa (it hurts' John)
Ich fühl mich wie ein echter Playboy (es tut weh, John)
Slow it down
Langsam jetzt
I'm hoping after this that you could hold it down
Ich hoff, danach bleibst du an meiner Seite
We got stains on our purity
Wir haben Flecken auf unserer Reinheit
Feeling strange but you're dear to me, dearly
Fühl' mich seltsam, doch du bist mir teuer, so teuer
Beloved we done gathered false security
Geliebte, wir haben uns falsche Sicherheit geholt
Why everything that's wrong gotta feel so right
Warum fühlt sich alles, was falsch ist, so richtig an?
Know we both young, I'm a make you my wife
Wir sind jung, doch ich mach dich zur Frau
The feeling's so strong baby
Das Gefühl ist so stark, Baby
Ain't tryna lead you on baby
Will dich nicht an der Nase rumführen, Baby
Precious satisfaction
Kostbare Befriedigung
Gimme your pleasure and your passion
Gib mir deine Lust und Leidenschaft
We was in the back seat, bumpin' Jagged Edge
Wir saßen auf dem Rücksitz, hörten Jagged Edge
That's when you asked me, if I could keep it a secret
Da fragtest du, ob ich’s geheim halten könnte
You ain't want the word out
Du wolltest kein Gerede
You ain't want 'em sayin' (girl I heard about you the other night)
Du wolltest nicht, dass sie sagen (Mädchen, ich hörte neulich von dir)
Show you right, pull up out the park then you took me home
Zeig’s dir richtig, zog vom Park weg, dann nahmst du mich mit
I hit you later on with the house phone, hopefully my mamma stayed sleepin'
Ich rief dich später an, hoffte, meine Mama schlief noch
Hopefully your granny didn't hear you sneakin' through the back door
Hoffte, deine Oma hörte dich nicht durch die Hintertür schleichen
Pacin' in my room I'm a playa now
Geh in meinem Zimmer auf und ab, ich bin ein Playboy jetzt
I wanna tell the homies how I layed ya down
Ich will den Jungs erzählen, wie ich dich hingelegt hab
You wanna tell ya girls it was crack-a-lackin'
Du willst deinen Mädels sagen, es war krass
Two youngsters with the unction of a passion factor
Zwei Jugendliche voller Leidenschaft
But we can feel the distance start to grow (oh no)
Doch wir spüren, wie die Distanz wächst (oh nein)
We got stains on our purity
Wir haben Flecken auf unserer Reinheit
Feeling strange but you're dear to me, dearly
Fühl' mich seltsam, doch du bist mir teuer, so teuer
Beloved we done gathered false security
Geliebte, wir haben uns falsche Sicherheit geholt
Your in the back seat wit ya boy
Du bist auf dem Rücksitz bei deinem Jungen
And in the back seat we enjoy
Und auf dem Rücksitz genießen wir
All the slow jams bumpin' down ya list
Alle Slow Jams von deiner Playlist
Till ya tell me change the song
Bis du sagst, ich soll wechseln
Now we playing Lloyd
Jetzt läuft Lloyd
Can I be real, this is how I feel
Darf ich ehrlich sein, so fühl ich mich
I'm in need of love, so let's dip up out of here
Ich brauch Liebe, lass uns hier verschwinden
Ooh you're just my type, everything so right
Ooh, du bist genau mein Typ, alles passt
I just wanna chill, so let's dip up out of here
Ich will nur chillen, lass uns abhauen
Dip up outta here
Lass uns verschwinden





Авторы: John Givez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.