Текст и перевод песни John Goodman feat. Billy Crystal - If I Didn't Have You - From "Monsters, Inc."
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Didn't Have You - From "Monsters, Inc."
Если б не было тебя - Из мультфильма "Корпорация монстров"
If
I
were
a
rich
man
Если
б
я
был
богачом,
With
a
million
or
two
С
миллионом,
а
то
и
двумя,
I'd
live
in
a
penthouse
Я
бы
жил
в
пентхаусе
In
a
room
with
a
view
В
комнате
с
видом
на
море.
And
if
I
were
handsome,
it
could
happen
И
если
б
я
был
красавцем,
это
могло
бы
случиться,
Those
dreams
do
come
true
Ведь
эти
мечты
сбываются.
I
wouldn't
have
nothing
У
меня
бы
ничего
не
было,
If
I
didn't
have
you
Если
б
не
было
тебя.
Wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
Ничего
бы
не
было,
если
б
не
было
Wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
Ничего
бы
не
было,
если
б
не
было
Wouldn't
have
nothing
Ничего
бы
не
было.
For
years
I
have
envied
Годами
я
завидовал
Your
grace
and
your
charm
Твоей
грации
и
твоему
обаянию.
Everyone
loves
you,
you
know
Все
тебя
любят,
знаешь,
Yes,
I
know,
I
know,
I
know
Да,
я
знаю,
знаю,
знаю.
But
I
must
admit
it
Но
я
должен
признать,
Big
guy,
you
always
come
through
Большой
парень,
ты
всегда
выручаешь.
I
wouldn't
have
nothing
У
меня
бы
ничего
не
было,
If
I
didn't
have
you
Если
б
не
было
тебя.
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе,
That's
how
it
always
should
be
Так
должно
быть
всегда.
One
without
the
other
Один
без
другого
Don't
mean
nothing
to
me
Ничего
не
значит
для
меня.
Nothing
to
me
Ничего
для
меня.
Yes
I
wouldn't
be
nothing
Да,
я
бы
был
никем,
If
I
didn't
have
you
to
serve
Если
б
не
было
тебя,
кому
служить.
I'm
just
a
punky
little
eyeball
Я
всего
лишь
маленький
глазной
шарик
And
an
ugly
little
optic
nerve
И
уродливый
маленький
зрительный
нерв.
Hey,
I
never
told
you
this
but
Эй,
я
никогда
тебе
не
говорил,
но
Sometimes
I
get
a
little
blue
Иногда
мне
становится
немного
грустно.
But
I
wouldn't
have
nothing
Но
у
меня
бы
ничего
не
было,
If
I
didn't
have
you
Если
б
не
было
тебя.
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной.
I
wouldn't
be
nothing
Я
бы
был
никем,
If
I
didn't
have
you
Если
б
не
было
тебя.
I
wouldn't
know
where
to
go
Я
бы
не
знал,
куда
идти,
Wouldn't
know
what
to
do
Не
знал
бы,
что
делать.
I
don't
have
to
say
it
Мне
не
нужно
говорить
это,
'Cause
we
both
know
it's
true
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
это
правда.
I
wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
У
меня
бы
ничего
не
было,
если
б
не
было
I
wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
У
меня
бы
ничего
не
было,
если
б
не
было
I
wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
you
У
меня
бы
ничего
не
было,
если
б
не
было
тебя.
I
wouldn't
have
nothing
if
I
didn't
have
you
У
меня
бы
ничего
не
было,
если
б
не
было
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Newman Randy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.