Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
I
a
fool
at
this
late
date
Bin
ich
in
diesem
späten
Alter
ein
Narr,
To
heed
a
voice
that
says,
auf
eine
Stimme
zu
hören,
die
sagt:
You
can
be
great
Du
kannst
großartig
sein?
I
heard
it
young,
now
I
hear
it
again
Ich
hörte
es
jung,
jetzt
höre
ich
es
wieder,
It
says,
you
can
be
better
than
you've
ever
been
sie
sagt,
du
kannst
besser
sein,
als
du
je
warst.
Don't
want
to
waste
what
I
have
to
give
Ich
will
nicht
verschwenden,
was
ich
zu
geben
habe,
In
all
of
the
time
that
I've
left
to
live
in
all
der
Zeit,
die
mir
noch
zu
leben
bleibt.
Don't
want
to
waste
what
I
have
to
give
Ich
will
nicht
verschwenden,
was
ich
zu
geben
habe,
In
any
of
the
time
that
I've
got
left
in
der
Zeit,
die
mir
noch
bleibt.
I
can
do
more
than
I
thought
I
could
Ich
kann
mehr
tun,
als
ich
dachte,
Work
brings
more
luck
than
knocking
on
wood
Arbeit
bringt
mehr
Glück
als
auf
Holz
zu
klopfen.
There's
random
bad
and
random
good
Es
gibt
zufälliges
Schlechtes
und
zufälliges
Gutes,
Work
brings
more
good
luck
Arbeit
bringt
mehr
Glück.
You
ask
the
world
Du
fragst
die
Welt,
And
the
world
says,
no
und
die
Welt
sagt
nein.
It's
the
world's
refrain
Es
ist
der
Refrain
der
Welt,
Mine
says,
go
meiner
sagt,
geh.
You
ask
the
world
Du
fragst
die
Welt,
And
the
world
says,
no
und
die
Welt
sagt
nein.
It's
an
old
world
refrain
Es
ist
ein
alter
Welten-Refrain,
Mine
says,
go
meiner
sagt,
geh.
Don't
want
to
waste
what
I
have
to
give
Ich
will
nicht
verschwenden,
was
ich
zu
geben
habe,
In
all
of
the
time
that
I've
left
to
live
in
all
der
Zeit,
die
mir
noch
zu
leben
bleibt.
Don't
want
to
waste
what
I
have
to
give
Ich
will
nicht
verschwenden,
was
ich
zu
geben
habe,
In
any
of
the
time
that
I've
got
left
in
der
Zeit,
die
mir
noch
bleibt.
I
can
do
more
than
I
thought
I
could
Ich
kann
mehr
tun,
als
ich
dachte,
Work
brings
more
luck
than
knocking
on
wood
Arbeit
bringt
mehr
Glück
als
auf
Holz
zu
klopfen.
There's
random
bad
and
random
good
Es
gibt
zufälliges
Schlechtes
und
zufälliges
Gutes,
Work
brings
more
good
luck
Arbeit
bringt
mehr
Glück.
Better
be
off
Ich
muss
los,
I've
got
dreams
to
dream
ich
habe
Träume
zu
träumen,
Though
it
seems
uphill
and
a
little
extreme
auch
wenn
es
bergauf
und
etwas
extrem
erscheint.
If
I
can
find
hope
in
this
fading
light
Wenn
ich
in
diesem
schwindenden
Licht
Hoffnung
finden
kann,
Then
I'll
find
you
on
the
morningside
dann
finde
ich
dich
auf
der
Morgenseite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Boon, Matthew Smithson, Adam Bishop, Patrick Mckeown, Lorcan Moriaty, Anthony John Gibbons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.