Текст и перевод песни John Hammond - Barbecue Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbecue Blues
Блюз барбекю
Yeah,
woke
up
this
morning,
′twixt
midnight
and
day
Да,
проснулся
я
сегодня
утром,
между
полночью
и
рассветом
Yeah,
woke
up
this
morning
gal,
'twixt
midnight
and
day
Да,
проснулся
я
сегодня
утром,
детка,
между
полночью
и
рассветом
Yes,
I
reached
over
to
the
pillow
where
my
good
gal
used
to
lay
Да,
я
потянулся
к
подушке,
где
раньше
лежала
моя
милая
I
know
I′m
not
good‑lookin',
my
teeth
don't
shine
like
pearls
Знаю,
я
не
красавчик,
мои
зубы
не
блестят,
как
жемчуг
Yeah,
I′m
not
good‑lookin′,
teeth
don't
shine
like
pearls
Да,
я
не
красавчик,
зубы
не
блестят,
как
жемчуг
Yeah,
so
glad
good
looks
don′t
take
you
through
this
world
Да,
я
рад,
что
красота
не
помогает
пройти
этот
мир
Yeah,
beside
my
jumpin'
mama,
I′m
her
overhaul
Да,
рядом
с
моей
заводной
мамой,
я
— её
отрада
Yeah,
beside
my
jumpin'
mama,
I′m
her
overhaul
Да,
рядом
с
моей
заводной
мамой,
я
— её
отрада
Yeah,
my
gal
done
quit
me,
god
knows
she
had
it
all
Да,
моя
девушка
бросила
меня,
видит
Бог,
у
неё
было
всё
Yeah,
I'm
gonna
tell
you
mama,
lord
god
I'll
tell
you
true
Да,
я
скажу
тебе,
мама,
Господи,
я
скажу
тебе
правду
Yeah,
gonna
tell
you
mama,
lord
I′ll
tell
you
true
Да,
скажу
тебе,
мама,
Господи,
я
скажу
тебе
правду
Well
if
you
don′t
want
me,
it's
a
cinch
I
don′t
want
you
Ну,
если
ты
меня
не
хочешь,
это
точно,
что
я
не
хочу
тебя
Yeah,
you
ever
dream
lucky,
wake
up
cold
in
hand
Да,
ты
когда-нибудь
видел
вещий
сон,
а
просыпался
с
пустотой
в
душе?
Yeah,
you
ever
dream
lucky,
wake
up
cold
in
hand
Да,
ты
когда-нибудь
видел
вещий
сон,
а
просыпался
с
пустотой
в
душе?
Yeah,
that's
a
mighty
true
sign
your
gal
got
some
other
man
Да,
это
верный
знак,
что
у
твоей
девушки
есть
другой
мужчина
Yeah,
my
mama
told
me,
yeah
my
daddy
told
me
too
Да,
мама
говорила
мне,
да
и
папа
тоже
говорил
Oh
well,
my
mama
told
me,
yeah
my
daddy
told
me
too
О,
да,
мама
говорила
мне,
да
и
папа
тоже
говорил
Yeah,
some
jumpin′
woman
son'll
be
the
death
of
you
Да,
какая-нибудь
заводная
бабенка,
сынок,
будет
твоей
смертью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Hicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.