John Hammond - Cold Water - перевод текста песни на немецкий

Cold Water - John Hammondперевод на немецкий




Cold Water
Kaltes Wasser
Well I woke up this morning with the cold
Nun, ich wachte heute Morgen mit dem kalten
Water With the cold water, with the cold water
Wasser auf Mit dem kalten Wasser, mit dem kalten Wasser
Woke up this morning with the cold water
Wachte heute Morgen mit dem kalten Wasser auf
With the cold water, with the cold
Mit dem kalten Wasser, mit der Kälte
Well the police at the station and they don't look friendly
Nun, die Polizei auf der Wache sieht nicht freundlich aus
Well they don't look friendly, well they don't look friendly
Sie sieht nicht freundlich aus, nun, sie sieht nicht freundlich aus
Police at the station and they don't look friendly
Polizei auf der Wache sieht nicht freundlich aus
Well they don't look friendly, well they don't
Nun, sie sieht nicht freundlich aus, sie sieht nicht
Blind or crippled, sharp or dull
Blind oder verkrüppelt, scharf oder stumpf
I'm reading the Bible by a 40 watt bulb
Ich lese die Bibel bei einer 40-Watt-Glühbirne
What price freedom, dirt is my rug
Welchen Preis die Freiheit hat, Schmutz ist mein Teppich
Well I sleep like a baby with the snakes and the bugs
Nun, ich schlafe wie ein Baby mit Schlangen und Käfern
Well I .
Nun ich.
Stores are open but I ain't got no money I
Geschäfte sind offen, aber ich hab kein Geld ich
Ain't got no money, well I ain't got no money
Hab kein Geld, nun, ich hab kein Geld
Stores are open but I ain't got no money
Geschäfte sind offen, aber ich hab kein Geld
Well I ain't got no money, well I ain't
Nun, ich hab kein Geld, nun, ich hab
Found an old dog and he seems to like me
Fand einen alten Hund und er scheint mich zu mögen
Seems to like me, well, he seems to like me
Scheint mich zu mögen, nun, er scheint mich zu mögen
Found an old dog and he seems to like me
Fand einen alten Hund und er scheint mich zu mögen
Well he seems to like me, well he seems
Nun, er scheint mich zu mögen, nun, er scheint
Seen them fellows with the cardboard signs
Sah diese Burschen mit den Pappschildern
Scrapin' up a little money to buy a bottle of wine
Sammelten etwas Geld für eine Flasche Wein
Pregnant women and the Vietnam vets
Schwangere Frauen und Vietnam-Veteranen
I say beggin' on the freeway 'bout as hard as it gets
Ich sage, auf der Autobahn betteln ist so hart wie es kommt
Well I slept in the graveyard,
Nun, ich schlief auf dem Friedhof,
It was cool and still Cool and still, it was cool and still
Es war kühl und still Kühl und still, es war kühl und still
Slept in the graveyard, it was cool and still
Schlief auf dem Friedhof, es war kühl und still
Cool and still and it was cool
Kühl und still und es war kühl
Slept all night in a Cedar grove I was born to ramble, born to rove
Schlief die Nacht in einem Zedernhain, ich bin geboren umherzustreifen, geboren zu ziehen
Some men are searchin' for the Holy Grail
Manche Männer suchen den Heiligen Gral
But there ain't nothin' sweeter than ridin' the rails
Doch nichts ist süßer als auf Schienen zu reisen
I look fortyseven but I'm twentyfour
Ich seh aus wie siebenundvierzig, doch ich bin vierundzwanzig
Well they shooed me away from here the time before
Nun, sie haben mich letztes Mal von hier verscheucht
Turned their backs and they locked their doors
Drehten mir den Rücken und verriegelten ihre Türen
I'm watchin' TV in the window of a furniture store
Ich seh' fern im Schaufenster eines Möbelgeschäfts
And I woke up this morning with the cold
Und ich wachte heute Morgen mit der kalten
Water With the cold water, with the cold water
Kälte auf Mit der kalten Kälte, mit der kalten Kälte
I woke up this morning with the cold water
Ich wachte heute Morgen mit der kalten Kälte auf
With the cold water, with the cold
Mit der kalten Kälte, mit der Kälte
Well I woke up this morning with the
Nun, ich wachte heute Morgen mit der
Cold water Cold water, with the cold water
Kalten Kälte Kalte Kälte, mit der kalten Kälte
Woke up this morning with the cold water
Wachte heute Morgen mit der kalten Kälte auf
Cold water, with the cold
Kalte Kälte, mit der Kälte





Авторы: Waits Thomas A, Brennan Kathleen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.