Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five Long Years
Fünf Lange Jahre
Have
you
ever
been
mistreated?
You
know
just
what
I'm
talking
about
Wurdest
du
je
schlecht
behandelt?
Du
weißt
genau,
wovon
ich
spreche
Have
you
ever
been
mistreated?
You
know
just
what
I'm
talking
about
Wurdest
du
je
schlecht
behandelt?
Du
weißt
genau,
wovon
ich
spreche
I
worked
five
long
years
for
one
Ich
schuftete
fünf
lange
Jahre
für
eine
Woman,
she
had
the
nerve
to
put
me
out
Frau,
die
die
Frechheit
besaß,
mich
rauszuwerfen
I
got
a
job
in
a
steel
mill,
shucking
steel
like
a
slave
Ich
arbeitete
im
Stahlwerk,
schuftete
wie
ein
Sklave
Five
long
years,
Fünf
lange
Jahre,
Every
Friday
I
come
straight
back
home
with
all
my
pay
jeden
Freitag
kam
ich
direkt
mit
dem
ganzen
Lohn
heim
Have
you
ever
been
mistreated?
You
know
just
what
I'm
talking
about
Wurdest
du
je
schlecht
behandelt?
Du
weißt
genau,
wovon
ich
spreche
I
worked
five
long
years
for
one
Ich
schuftete
fünf
lange
Jahre
für
eine
Woman,
she
had
the
nerve
to
put
me
out
Frau,
die
die
Frechheit
besaß,
mich
rauszuwerfen
I
finally
learned
my
lesson,
should
a
long
time
ago
Endlich
lernte
ich
meine
Lektion,
hätte
es
längst
tun
sollen
The
next
woman
that
I
marry,
she
gonna
work
and
bring
me
the
dough
Die
nächste
Frau,
die
ich
heirate,
wird
arbeiten
und
mir
Geld
bringen
Have
you
ever
been
mistreated?
You
know
just
what
I'm
talking
about
Wurdest
du
je
schlecht
behandelt?
Du
weißt
genau,
wovon
ich
spreche
I
worked
five
long
years
for
one
woman,
she
had
the
nerve
Ich
schuftete
fünf
lange
Jahre
für
eine
Frau,
sie
besaß
die
Frechheit
She
had
the
nerve
Sie
besaß
die
Frechheit
She
had
the
nerve
Sie
besaß
die
Frechheit
She
had
the
nerve
to
put
me
out
Sie
besaß
die
Frechheit,
mich
rauszuwerfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.