Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Hurts Me Too
Es Tut Mir Auch Weh
You
said
you
was
hurting,
almost
lost
your
mind
Du
sagtest,
du
leidest,
hast
fast
den
Verstand
verloren
And
the
man
you
love,
he
hurts
you
all
the
time
Der
Mann,
den
du
liebst,
verletzt
dich
die
ganze
Zeit
When
things
go
wrong,
go
wrong
with
you,
it
hurts
me,
too
Wenn
Dinge
schiefgeh'n,
bei
dir
schiefgeh'n,
tut
es
mir
auch
weh
You
love
him
more
when
you
should
love
him
less
Du
liebst
ihn
mehr,
wenn
du
ihn
weniger
lieben
solltest
I
pick
up
behind
him
and
take
his
mess
Ich
räume
hinter
ihm
auf,
nehm
seinen
Dreck
auf
mich
When
things
go
wrong,
go
wrong
with
you,
it
hurts
me,
too
Wenn
Dinge
schiefgeh'n,
bei
dir
schiefgeh'n,
tut
es
mir
auch
weh
He
love
another
woman
and
I
love
you
Er
liebt
'ne
andere,
doch
ich
liebe
dich
But
you
love
him
and
stick
to
him
like
glue
Doch
du
liebst
ihn
und
klebst
an
ihm
wie
Leim
When
things
go
wrong,
go
wrong
with
you,
it
hurts
me,
too
Wenn
Dinge
schiefgeh'n,
bei
dir
schiefgeh'n,
tut
es
mir
auch
weh
Now
you
better
leave
him,
he
better
put
you
down
Verlass
ihn
besser,
er
soll
dich
besser
freigeben
Oh,
I
won't
stand
to
see
you
pushed
around
Oh,
ich
ertrag
nicht,
dich
misshandelt
zu
seh'n
When
things
go
wrong,
go
wrong
with
you,
it
hurts
me,
too
Wenn
Dinge
schiefgeh'n,
bei
dir
schiefgeh'n,
tut
es
mir
auch
weh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hudson Whittaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.