John Harrison - The Lonesome Death of Jordy Verrill - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни John Harrison - The Lonesome Death of Jordy Verrill




The Lonesome Death of Jordy Verrill
The Lonesome Death of Jordy Verrill
Puedes hacer lo que te plasca, puedes salir con quien quieras
You can do as you please, you can go out with whoever you want
Romper mi corazón de mil maneras
Break my heart in a thousand ways
Puedes andar por ahi pa arriba abajo
You can walk around up and down
Decir lo que tu quieras igual te importa un carajo ... No??
Say what you want, you don't give a damn anyway ... Right??
Arráncame iluciones a destajo
Rip my illusions away relentlessly
Igual a tu media naranja ya la estás partiendo en gajos
It's like you're already splitting your better half into segments
Y nisiquiera te has dado cuenta
And you haven't even noticed
Del dolor que esto representa
The pain that this represents
Puedes pasar con él en su camioneta
You can drive by with him in his truck
Puedes venir y restregarmelo en la pinche jeta
You can come and rub it in my damn face
Puedes actuar como si no te importara
You can act like you don't care
Como si nada pasara
Like nothing is happening
Al cabo yo aguanto vara ... Eda'??
After all, I can handle it ... Can't I??
Dime que me quieras pa' después desaparezcas
Tell me you love me and then disappear
Y yo luchando con mi mente pa' que esto no crezca
And I'm fighting with my mind to keep this from growing
Tienes mi corazón aunque no lo merezcas
You have my heart even though you don't deserve it
De todos modos no logro que me obedezca
Anyway, I can't get it to obey me
Si que me forzes a quererte tu me obligas
Yes, you force me to love you, you compel me
Si sabes bien que yo estaré a la hora que tu me digas
You know well that I'll be there whenever you tell me
Haz lo que quieras no importa como lo tomo
Do whatever you want, it doesn't matter how I take it
Al fin y al cabo NADA SOMOS
After all, WE ARE NOTHING
OGARITA
OGARITA
Y puede dar igual
And it might not matter
Si me causa dolor
If it causes me pain
Si se seca él mar
If the sea dries up
Y él sol pierde su calor
And the sun loses its warmth
Puediera estar fatal sientiendome solo
I could be feeling awful, feeling alone
Pero que te digo
But what can I say
Al fin y al cabo nada somos
In the end, we are nothing
LEAZZY
LEAZZY
Niégalo todo los 400 días y la verdad
Deny everything, the 400 days and the truth
De que le hablastes de matrimonio a mamá
That you talked to mom about marriage
Niega que te incaste en la calle estando contigo
Deny that you fell for him on the street while being with me
Y hace un mes que me pedistes que me casará contigo
And a month ago you asked me to marry you
Las campanadas de testigo tirado en él piso
The bells as witness, lying on the floor
Hablando de un pequeño y de nuestro compromiso
Talking about a little one and our commitment
Niega que llorastes en la recámara y en la sala
Deny that you cried in the bedroom and in the living room
Abrazándome Pidiendome que no te dejará
Hugging me, begging me not to leave you
Niegame con la familia que me presentastes
Deny me with the family you introduced me to
Posteale la letra que a mi me escribistes
Post the lyrics you wrote for me
Dile que no es para mi que no la cantastes
Tell them it's not for me, that you didn't sing it
En él mismo momento que la compusistes
At the very moment you composed it
Que nunca hicistes para nadie algo enamorado
That you never did anything romantic for anyone
Y lo que escucha ella solo es tu biografía a mi lado
And what she hears is just your biography by my side
Dedicasela al cabo que ella esta soñada
Dedicate it to her, after all, she's dreaming
Y solo tu y yo sabemos de esto nadie sabe nada
And only you and I know about this, nobody knows anything
Deja de PREOCUPARTE por si llego a verte
Stop WORRYING about if I see you
A ti que te valga MADRE abrazala más "FUERTE"
Why do you give a DAMN, hug her "TIGHTER"
Yo que te conozco tus PROMESAS no me las como
I know you, I don't buy your PROMISES
NIÉGALO al cabo nada "SOMOS"
DENY IT, after all, we are "NOTHING"
OGARITA
OGARITA
Y puede dar igual
And it might not matter
Si me causa dolor
If it causes me pain
Si se seca él mar
If the sea dries up
Y él sol pierde su calor
And the sun loses its warmth
Puediera estar fatal sientiendome solo
I could be feeling awful, feeling alone
Pero que te digo
But what can I say
Al fin y al cabo nada somos...
In the end, we are nothing...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.