John Holt - (I Want) A Love I Can Feel - перевод текста песни на немецкий

(I Want) A Love I Can Feel - John Holtперевод на немецкий




(I Want) A Love I Can Feel
(Ich will) Eine Liebe, die ich fühlen kann
I want a love I can see. (Ah-Pow-Pow)
Ich will eine Liebe, die ich sehen kann. (Ah-Pow-Pow)
That's the only kind that means a thing to me. (Ah-Pow-Pow)
Das ist die einzige Art, die mir etwas bedeutet. (Ah-Pow-Pow)
Don't want a love you have to tell me about. (Ah-Pow-Pow)
Will keine Liebe, von der du mir erzählen musst. (Ah-Pow-Pow)
That kind of loving I can sure do without. (I can sure do without)
Auf diese Art von Liebe kann ich sicher verzichten. (Kann ich sicher verzichten)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I want a love I can feel. (Doo-Doo)
Ich will eine Liebe, die ich fühlen kann. (Doo-Doo)
That's the only kind of loving I think it's real. (Doo-Doo)
Das ist die einzige Art von Liebe, die ich für echt halte. (Doo-Doo)
Don't want to be quoted by something I heard now. (Doo-Doo)
Will nicht auf etwas vertrauen, das ich nur gehört habe. (Doo-Doo)
'Cause baby action speaks louder than words. (Ah, louder than words)
Denn Baby, Taten sprechen lauter als Worte. (Ah, lauter als Worte)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I want a love that's mine. (I want a love, that's mine)
Ich will eine Liebe, die mein ist. (Ich will eine Liebe, die mein ist)
In the rain or in sun, sun, sunshine. (I want a love, that's mine)
Im Regen oder im Sonn-, Sonn-, Sonnenschein. (Ich will eine Liebe, die mein ist)
A love to keep warm when it's cold. (I want a love, that's mine)
Eine Liebe, die wärmt, wenn es kalt ist. (Ich will eine Liebe, die mein ist)
The kind of love that will never grow old. (Never grow old)
Die Art von Liebe, die niemals alt wird. (Niemals alt wird)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-uh-huh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-uh-huh
(Don't you know I want a love)
(Weißt du denn nicht, dass ich eine Liebe will)
(Why don't you know I want a love)
(Warum weißt du nicht, dass ich eine Liebe will)
(Why don't you know I want a love)
(Warum weißt du nicht, dass ich eine Liebe will)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Want a love I can see. (I wanna love I can see)
Will 'ne Liebe, die ich sehen kann. (Ich will 'ne Liebe, die ich sehen kann)
The kind of love you can give to me. (Give to me)
Die Art von Liebe, die du mir geben kannst. (Gib sie mir)
The kind of kisses to make, make me melt. (Ooo, make me melt)
Die Art von Küssen, die mich schmelzen, schmelzen lassen. (Ooo, lass mich schmelzen)
The kind of love that can really be felt, now. (Really be felt)
Die Art von Liebe, die man wirklich fühlen kann, jetzt. (Wirklich fühlen kann)
Yeah, yeah, baby, baby, baby, baby, baby... I
Yeah, yeah, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby... Ich
Yeah, I want her love now.
Yeah, ich will ihre Liebe jetzt.
The kind of love that can be felt.
Die Art von Liebe, die man fühlen kann.
Uh-huh. Yeah
Uh-huh. Yeah
Yeah, yeah, baby, baby, baby, baby, baby... I
Yeah, yeah, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby... Ich
Yeah
Yeah
No I, I, I, I... I wanna love her.
Nein ich, ich, ich, ich... Ich will sie lieben.
Uh-huh. Yeah
Uh-huh. Yeah





Авторы: William Robinson Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.