Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning of My Life
Morgen meines Lebens
In
the
morning
when
the
moon
is
at
its
rest
Am
Morgen,
wenn
der
Mond
ruht
You
will
see
me
at
the
time
I
love
the
best
Wirst
du
mich
sehen
zur
Zeit,
die
ich
am
meisten
liebe
Watching
rainbows
play
on
sunlight
Wie
ich
Regenbögen
beobachte,
die
im
Sonnenlicht
spielen
Pools
of
water
iced
from
cold
night
in
the
morning
Wasserlachen,
vereist
von
kalter
Nacht,
am
Morgen
It's
the
morning
of
my
life
Es
ist
der
Morgen
meines
Lebens
In
the
daytime,
I
will
meet
you
as
before
Am
Tage
werde
ich
dich
treffen
wie
zuvor
You
will
find
me
waiting
by
the
ocean
floor
Du
wirst
mich
am
Meeresgrund
wartend
finden
Building
castles
in
the
shifting
sands
Wie
ich
Burgen
im
wandernden
Sand
baue
In
a
world
that
no
one
understands
In
einer
Welt,
die
niemand
versteht
It's
the
morning
of
my
life
Es
ist
der
Morgen
meines
Lebens
In
the
morning
of
my
life
Am
Morgen
meines
Lebens
In
the
morning
of
my
life
Am
Morgen
meines
Lebens
The
minutes
take
so
long
to
drift
away
Die
Minuten
brauchen
so
lange,
um
zu
verstreichen
Please
be
patient
with
your
life
Bitte
sei
geduldig
mit
deinem
Leben
It's
only
morning,
and
you're
still
to
live
your
day
Es
ist
erst
Morgen,
und
du
musst
deinen
Tag
noch
leben
In
the
evening,
I
will
fly
you
to
the
moon
Am
Abend
werde
ich
dich
zum
Mond
fliegen
To
the
top
right-hand
corner
of
the
ceiling
in
my
room
Zur
oberen
rechten
Ecke
der
Decke
in
meinem
Zimmer
Where
we'll
stay
until
the
sun
shines
Wo
wir
bleiben
werden,
bis
die
Sonne
scheint
Another
day
to
swing
on
clothes'
lines
Ein
weiterer
Tag,
um
auf
Wäscheleinen
zu
schaukeln
May
I
be
yawning
Vielleicht
gähne
ich
It's
the
morning
of
my
life
Es
ist
der
Morgen
meines
Lebens
It's
the
morning
of
my
life
Es
ist
der
Morgen
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.