Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder as I Wander
Ich staune, während ich wandere
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Ich
staune,
während
ich
unter
dem
Himmel
wandere
How
jesus,
the
savior,
had
come
for
to
die
Wie
Jesus,
der
Erlöser,
kam,
um
zu
sterben
For
poor
on'ry
people,
like
you
and
like
i.
Für
arme,
einfache
Leute
wie
dich
und
wie
mich
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky.
Ich
staune,
während
ich
unter
dem
Himmel
wandere
When
mary
birthed
jesus,
t'was
in
a
cow's
stall
Als
Maria
Jesus
gebar,
war's
in
einem
Kuhstall
With
wisemen
and
farmers
and
shepherds
and
all,
Mit
Weisen,
Bauern,
Hirten
und
allen
da
But
high
in
god's
heaven
a
star's
light
did
fall,
Doch
hoch
in
Gottes
Himmel
fiel
ein
Sternenstrahl
And
the
promise
of
ages,
it
then
did
recall.
Der
uralte
Verheißung
erinnerte
einmal
If
jesus
had
wanted
for
any
wee
thing
Wenn
Jesus
je
gewünscht
hätte
ein
kleines
Ding
A
star
in
the
sky
or
a
bird
on
the
wing
Einen
Stern
am
Himmel,
einen
Vogel
im
Flug
Or
all
of
god's
angels
in
heaven
for
to
sing
Oder
Gottes
Engel
all
im
Himmel
zum
Sing'n
He
surely
could
have
it,
for
he
was
the
king!
Er
hätt'
es
sicher,
denn
er
war
der
König!
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Ich
staune,
während
ich
unter
dem
Himmel
wandere
How
jesus,
the
savior,
had
come
for
to
die
Wie
Jesus,
der
Erlöser,
kam,
um
zu
sterben
For
poor
on'ry
people
like
you
and
like
i.
Für
arme,
einfache
Leute
wie
dich
und
wie
mich
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky.
Ich
staune,
während
ich
unter
dem
Himmel
wandere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Jacob Niles, Richard Rodney Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.