Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
the
light,
the
shadow
of
past
night
Sei
das
Licht,
der
Schatten
vergangener
Nacht
A
stranger
that
walks
by
alone
Ein
Fremder,
der
alleine
vorbeigeht
Aligned
with
our
existence
Im
Einklang
mit
unserer
Existenz
Be
the
promise
of
another
kind
of
innocence
Sei
das
Versprechen
einer
anderen
Art
von
Unschuld
Cos
innocence
is
ignorance
Denn
Unschuld
ist
Ignoranz
Bliss
coming
by
at
a
higher
price
Glückseligkeit
kommt
zu
einem
höheren
Preis
Bliss
coming
by
at
a
higher
price
Glückseligkeit
kommt
zu
einem
höheren
Preis
A
flying
scene
Eine
fliegende
Szene
There's
always
purpose
when
you
touch
Es
gibt
immer
eine
Absicht,
wenn
du
berührst
The
darkness
and
the
light
Die
Dunkelheit
und
das
Licht
While
we
soundly
sleep
Während
wir
tief
und
fest
schlafen
Prophets
come
and
go
Propheten
kommen
und
gehen
The
world
is
just
a
perky
place
Die
Welt
ist
nur
ein
munterer
Ort
A
different
kind
of
warning
sign
Eine
andere
Art
von
Warnsignal
When
entering
a
danger
zone
Beim
Betreten
einer
Gefahrenzone
Prophets
come
and
go
Propheten
kommen
und
gehen
What
would
we
say
if
we
saw
the
Was
würden
wir
sagen,
wenn
wir
den
Fight
between
the
darkness
and
the
light
Kampf
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
sähen,
meine
Liebe?
If
we
counted
our
moments
before
we
reach
for
the
sky?
Wenn
wir
unsere
Momente
zählten,
bevor
wir
nach
dem
Himmel
greifen?
Would
we
change
the
very
meaning
of
this
life
Würden
wir
den
eigentlichen
Sinn
dieses
Lebens
verändern,
If
we
had
this
one
more
chance
to
make
it
right?
Wenn
wir
noch
eine
Chance
hätten,
es
richtig
zu
machen?
What
would
we
change?
Was
würden
wir
verändern?
What
would
we-
Was
würden
wir-
What
would
we
change?
Was
würden
wir
verändern?
What
would
we
change?
Was
würden
wir
verändern?
What
would
we
say
if
we
saw
the
Was
würden
wir
sagen,
wenn
wir
den
Fight
between
the
darkness
and
the
light
Kampf
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
sähen,
meine
Liebe?
If
we
counted
our
moments
before
we
reach
for
the
sky?
Wenn
wir
unsere
Momente
zählten,
bevor
wir
nach
dem
Himmel
greifen?
Would
we
change
the
very
meaning
of
this
life
Würden
wir
den
eigentlichen
Sinn
dieses
Lebens
verändern,
If
we
had
this
one
more
chance
to
make
it
right?
Wenn
wir
noch
eine
Chance
hätten,
es
richtig
zu
machen?
What
would
we
say
if
we
saw
the
Was
würden
wir
sagen,
wenn
wir
den
Fight
between
the
darkness
and
the
light
Kampf
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
sähen,
meine
Liebe?
If
we
counted
our
moments
before
we
reach
for
the
sky?
Wenn
wir
unsere
Momente
zählten,
bevor
wir
nach
dem
Himmel
greifen?
Would
we
change
the
very
meaning
of
this
life
Würden
wir
den
eigentlichen
Sinn
dieses
Lebens
verändern
If
we
had
this
one
more
chance
to
make
it
right?
Wenn
wir
noch
eine
Chance
hätten,
es
richtig
zu
machen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioannis Kampouropoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.