John Kander - Married - перевод текста песни на немецкий

Married - John Williams , Boston Pops Orchestra перевод на немецкий




Married
Verheiratet
Robbie: "Are you, uh, a real villain?"
Robbie: "Bist du, ähm, ein echter Schurke?"
Bobbie: "Well, uh, technically... nah."
Bobbie: "Also, ähm, technisch gesehen... nein."
Robbie: "Have you ever caught a good guy, like, uh, like a real superhero?"
Robbie: "Hast du jemals einen Guten geschnappt, so, ähm, einen echten Superhelden?"
Bobbie: "Nah."
Bobbie: "Nein."
Robbie: "Have you ever tried a disguise?"
Robbie: "Hast du je eine Verkleidung probiert?"
Bobbie: "Nah, nah..."
Bobbie: "Nein, nein..."
Robbie: "Alright! I can see that I will have to teach you how to be villains!
Robbie: "Gut! Ich sehe, ich muss dir beibringen, wie man Schurken wird!
Hey!
Hey!
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Hey!
Hey!
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Now listen closely
Hör jetzt genau zu
Here's a little lesson in trickery
Hier ist eine kleine Lektion in Trickserei
This is going down in history
Das wird Geschichte schreiben
If you wanna be a Villain Number One
Wenn du der Schurke Nummer Eins sein willst
You have to chase a superhero on the run
Musst du einem flüchtenden Superhelden nachjagen
Just follow my moves, and sneak around
Folge einfach meinen Bewegungen und schleich herum
Be careful not to make a sound
Sei vorsichtig, keinen Mucks zu machen
(Shh)
(Pst)
(No, don't touch that!)
(Nein, fass das nicht an!)
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Hey!
Hey!
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Ha ha ha
Ha ha ha
Now look at this net, that I just found
Sieh dir dieses Netz an, das ich eben fand
When I say go, be ready to throw
Wenn ich Los sag, sei bereit zu werfen
Go!
Los!
(Throw it on him, not me!)
(Wirf es auf ihn, nicht auf mich!)
(Ugh, let's try something else)
(Ugh, versuchen wir was anderes)
Now watch and learn, here's the deal
Kuck und lern jetzt, so läuft's
He'll slip and slide on this banana peel!
Er rutscht auf dieser Bananenschale aus!
(Ha ha ha, gasp! what are you doing!?)
(Ha ha ha, schnapp! was tust du da!?)
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Hey!
Hey!
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Hey!
Hey!
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-biddly-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
We are Number One
Wir sind Nummer Eins
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!





Авторы: Fred Ebb, John Kander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.