Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe This Time
Vielleicht diesmal
Maybe
this
time,
Vielleicht
diesmal,
I'll
be
lucky,
Habe
ich
Glück,
Maybe
this
time
you'll
stay,
Vielleicht
bleibst
du
diesmal,
Maybe
this
time,
for
the
first
time,
Vielleicht
diesmal,
zum
ersten
Mal,
Love
won't
hurry
away.
Eilt
die
Liebe
nicht
davon.
He
will
hold
me
fast,
Sie
hält
mich
fest,
I'll
be
home
at
last.
Bin
ich
endlich
daheim.
Not
a
loser
anymore,
Kein
Verlierer
mehr,
Like
the
last
time,
and
the
time
before.
Wie
beim
letzten
Mal
und
dem
Mal
davor.
Everybody
loves
a
winner,
Jeder
liebt
den
Sieger,
So
nobody
loved
me.
Darum
liebt
mich
keiner.
Lady
Peaceful,
Lady
Happy,
Herr
Frieden,
Herr
Freude,
That's
what
I
long
to
be.
Das
ist
es,
wonach
ich
mich
sehne.
Now
all
the
odds
are
Jetzt
stehen
alle
Chancen
In
my
favor,
Mir
zu
Diensten.
Something's
bound
to
begin,
Etwas
muss
jetzt
beginnen,
It's
gonna
happen,
happen
somtime
Es
wird
passieren,
gescheh'n
irgendwann,
Maybe
this
time,
maybe
this
time
I'll
win.
Vielleicht
diesmal,
vielleicht
diesmal
gewinn
ich.
Everybody
loves
a
winner,
Jeder
liebt
den
Sieger,
So
nobody
loved
me.
Darum
liebt
mich
keiner.
Lady
Peaceful,
lady
happy,
Herr
Frieden,
Herr
Freude,
That's
what
I
long
to
be.
Das
ist
es,
wonach
ich
mich
sehne.
Now
all
the
odds
are,
in
my
favor,
Jetzt
stehen
alle
Chancen
Something's
bound
to
begin!
Mir
zu
Diensten!
It's
gonna
happen,
happen
sometime,
Etwas
muss
jetzt
beginnen!
Maybe
this
time,
I'll
win.
Es
wird
passieren,
gescheh'n
irgendwann,
Maybe
this
time,
for
the
first
time,
Vielleicht
diesmal,
ich
gewinne,
I'll
win.
Vielleicht
zum
ersten
Mal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Ebb, John Kander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.