John Kay - Bold Marauder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Kay - Bold Marauder




Bold Marauder
Бравый мародёр
Words and music by Richard Farina
Слова и музыка: Ричард Фарина
And it's hi ho hey, I am a bold marauder
Эй, гайда! Я бравый мародёр,
And it's hi ho hey, I am the white destroyer
Эй, гайда! Я белый разрушитель.
For I will show you silver and gold, and I will bring you treasure
Я покажу тебе серебро и золото, я принесу тебе сокровища.
I will wave a widowing flag, and I will be your lover
Я буду размахивать флагом вдовства, и я стану твоим любовником.
And I will show you grotto and cave and sacrificial alter
Я покажу тебе грот и пещеру, жертвенный алтарь,
And I will show you blood on the stone and I will be your mentor
Я покажу тебе кровь на камне, и я стану твоим наставником.
And night will be our darling and fear will be our name
Ночь будет нашей возлюбленной, а страх - нашим именем.
And it's hi ho hey, I am the bold marauder
Эй, гайда! Я бравый мародёр,
And it's hi ho hey, I am the white destroyer
Эй, гайда! Я белый разрушитель.
For I will take you out by the hand and lead you to the hunter
Я возьму тебя за руку и приведу к охотнику,
And I will show you thunder and steel and I will be your teacher
Я покажу тебе гром и сталь, и я стану твоим учителем.
And we will dress in helmet and sword and dip our tongues in slaughter
Мы оденемся в шлем и меч, обогрём языки кровью,
And we will sing a warrior's song and lift the praise of murder
Мы будем петь песни воинов и возносить хвалу убийству.
And Christ will be our darling and fear will be our name
Христос будет нашим возлюбленным, а страх - нашим именем.
And it's hi ho hey, I am the bold marauder
Эй, гайда! Я бравый мародёр,
And it's hi ho hey, I am the white destroyer
Эй, гайда! Я белый разрушитель.
For I will sour the winds on high and I will soil the river
Я отравлю ветры в вышине и оскверню реки,
And I will burn the grain in the field and I will be your mother
Я сожгу зерно в поле, и я стану твоей матерью.
And I will go to ravage and kill and will go to plunder
Я пойду разорять и убивать, я пойду грабить,
And I will take a fury to wife and I will be your mother
Я возьму в жены ярость, и я стану твоей матерью.
And death will be our darling and fear will be our name
Смерть будет нашей возлюбленной, а страх - нашим именем.





Авторы: Richard Farina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.