Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
damn
near
walked
this
world
around
Ich
bin
verdammt
nochmal
fast
um
diese
Welt
gelaufen
Another
city,
another
town
Eine
andere
Stadt,
ein
anderer
Ort
Another
friend
to
say
goodbye
Ein
anderer
Freund,
um
Lebewohl
zu
sagen
Another
time
to
sit
and
cry
Eine
andere
Zeit,
um
dazusitzen
und
zu
weinen
And
it's
many
a
mile
I
have
been
on
this
road
Und
es
sind
viele
Meilen,
die
ich
auf
dieser
Straße
war
It's
many
a
mile
I
have
gone
Es
sind
viele
Meilen,
die
ich
gegangen
bin
I've
seen
your
towns
they're
all
the
same
Ich
habe
eure
Städte
gesehen,
sie
sind
alle
gleich
The
only
difference
is
in
the
name
Der
einzige
Unterschied
liegt
im
Namen
And
the
only
life
I've
ever
know
Und
das
einzige
Leben,
das
ich
je
gekannt
habe
Has
been
my
suitcase
and
the
open
road
Waren
mein
Koffer
und
die
offene
Straße
And
it's
many
a
mile
I
have
been
on
this
road
Und
es
sind
viele
Meilen,
die
ich
auf
dieser
Straße
war
It's
many
a
mile
I
have
gone
Es
sind
viele
Meilen,
die
ich
gegangen
bin
There
was
a
girl
who
knew
me
best
Da
war
ein
Mädchen,
das
mich
am
besten
kannte
You
know
she
gave
my
poor
heart
rest
Weißt
du,
sie
gab
meinem
armen
Herzen
Ruhe
She
was
my
world
my
joy
my
dear
Sie
war
meine
Welt,
meine
Freude,
meine
Liebste
And
now
she's
gone
to
god
knows
where
Und
jetzt
ist
sie
verschwunden,
Gott
weiß
wohin
And
it's
many
a
mile
I
have
been
on
this
road
Und
es
sind
viele
Meilen,
die
ich
auf
dieser
Straße
war
It's
many
a
mile
I
have
gone
Es
sind
viele
Meilen,
die
ich
gegangen
bin
So
I'll
fill
my
glass
up
to
the
brim
Also
fülle
ich
mein
Glas
bis
zum
Rand
And
through
my
glass
the
world
looks
dim
Und
durch
mein
Glas
sieht
die
Welt
trüb
aus
But
I
know
outside
there's
a
light
somewhere
Aber
ich
weiß,
draußen
gibt
es
irgendwo
ein
Licht
Maybe
my
rambling
will
take
me
there
Vielleicht
bringt
mich
mein
Umherwandern
dorthin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Sky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.