John Lee Hooker - Graveyard Blues (Remastered 2024) - перевод текста песни на русский

Graveyard Blues (Remastered 2024) - John Lee Hookerперевод на русский




Graveyard Blues (Remastered 2024)
Кладбищенский блюз (Ремастеринг 2024)
You know, they tell me the graveyard, grave-
Знаешь, мне говорят, что кладбище, клад-
Graveyard is a low-down, dirty place
Кладбище это грязное, мерзкое место
You know, they tell me the graveyard
Знаешь, мне говорят, что кладбище
Graveyard is a low-down, dirty place
Кладбище это грязное, мерзкое место
They takin' my baby to the graveyard
Мою девочку уносят на кладбище
They packed dirt in her face
Закидали её лицо землёй
I followed that long black wagon
Я шёл за этим длинным чёрным катафалком
Long black wagon down to the graveyard
Длинным чёрным катафалком до кладбища
Watched them pack dirt in my baby's face
Смотрел, как зарывают мою девочку
I followed that long black wagon to the graveyard
Я шёл за длинным чёрным катафалком до кладбища
Watched them pack dirt in my baby's face
Смотрел, как зарывают мою девочку
Mr
Господин
Graveyard Digger, why you want to take my baby away?
Могильщик, зачем ты забрал мою девочку?
I waved bye, bye, bye at my baby when
Я махал ей: "Пока, пока, пока", когда
They was lettin' her down in the grave
Её опускали в могилу
Yes, I did
Да, я так и сделал
Lettin' her down, lettin' her down in her grave
Опускали, опускали в могилу
I'm gonna bring you them flowers, baby, bring
Я буду приносить тебе цветы, детка, приносить
You them flowers on every Decoration Day, baby
Тебе цветы каждый День поминовения, детка
Gonna decorate your grave, baby, on every Decoration Day
Буду украшать твою могилу, детка, каждый День поминовения
Mmm
Ммм
Poor me, poor me, poor me
Бедный я, бедный я, бедный я
Mmm
Ммм
Poor me
Бедный я
Poor, poor me
Бедный, бедный я
Poor me
Бедный я
I ain't got nobody, baby
У меня никого нет, детка
I ain't got nobody, baby
У меня никого нет, детка
All I got in the world have passed away
Все, кто у меня был, ушли навсегда
My baby gone, have passed away
Моя девочка ушла, ушла навсегда
Have passed away
Ушла навсегда
I'll be here, baby
Я буду здесь, детка
Every Decoration Day
Каждый День поминовения





Авторы: Bernard Besman, John Lee Hooker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.