John Lee Hooker - Rock These Blues Away - перевод текста песни на немецкий

Rock These Blues Away - John Lee Hookerперевод на немецкий




Rock These Blues Away
Rock These Blues Away
When you're rockin', rockin'
Wenn du rockst, rockst
Rockin', rockin'
Rockst, rockst
Rockin' these blues away
Rock diese Blues weg
Trying so hard
Ich versuche so schwer
I'm tryin' so hard, so hard
Ich versuche so schwer, so schwer
To rock these blues away
Diese Blues wegzurocken
I'm sitting quiet with tears in my eyes
Ich sitze still mit Tränen in den Augen
In my rocking chair, my old time rocking chair, rocking chair
In meinem Schaukelstuhl, meinem alten Schaukelstuhl, Schaukelstuhl
Looked in the mirror, what did I see?
Schaute in den Spiegel, was sah ich?
Beneath the face, staring back at me
Unter dem Gesicht, das mich anstarrte
I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube
(I'm gonna rock) my woman's seeing somebody else (rock these blues away)
(Ich werde rocken) Meine Frau sieht jemand anderes (rock diese Blues weg)
I believe, I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube, ich glaube
She's seeing somebody else
Sie sieht jemand anderes
I treated you good, gave you all my money
Ich habe dich gut behandelt, gab dir mein ganzes Geld
Now you don't even have enough to even call me, honey
Jetzt hast du nicht mal genug, um mich "Schatz" zu nennen
All I can do, all I can do, all I can do
Alles was ich tun kann, alles was ich tun kann, alles was ich tun kann
Rockin' my old-time rocking chair (rock these blues away)
Ist in meinem alten Schaukelstuhl zu rocken (rock diese Blues weg)
Rockin', rockin', rockin', rockin'
Rocken, rocken, rocken, rocken
Rockin' these blues away
Rock diese Blues weg
You cheated (cried so hard)
Du hast betrogen (habe so sehr geweint)
You lied (I cried, I cried)
Du hast gelogen (ich weinte, ich weinte)
Whatchu gonna do, boy?
Was wirst du tun, Junge?
Rock these blues outta my mind
Rock diese Blues aus meinem Verstand
Can't tell my mama
Kann es meiner Mutter nicht erzählen
Can't tell my father
Kann es meinem Vater nicht erzählen
I'm gonna rock
Ich werde rocken
Rock these blues away
Rock diese Blues weg
All my friends tell me, tell me
Alle meine Freunde sagen mir, sagen mir
I done waste my tears on you
Ich habe meine Tränen an dich verschwendet
My friends told me you were no good from the start
Meine Freunde sagten, du warst von Anfang an nichts wert
All of my friends tell me, tell, tell me, tell me
Alle meine Freunde sagen mir, sagen, sagen mir, sagen mir
Tell me, tell me
Sagen mir, sagen mir
I done waste my tears on you
Ich habe meine Tränen an dich verschwendet
Whoa-oh-oh, yeah
Whoa-oh-oh, ja
Ooh-ooh-ooh no, no
Ooh-ooh-ooh nein, nein
(Rock these blues away) well, well
(Rock diese Blues weg) Nun, nun
Keep on tryin'
Weiter versuchen
Well, well
Nun, nun
Keep on tryin'
Weiter versuchen
Keep on tryin'
Weiter versuchen
Tryin' to rock these blues away
Versuche, diese Blues wegzurocken
Gonna rock
Werde rocken
(I'm gonna rock)
(Ich werde rocken)
Oh, have mercy
Oh, hab Erbarmen
(I'm gonna rock)
(Ich werde rocken)
Rock these blues away
Rock diese Blues weg
All my friends tell me (mm-mm-mm)
Alle meine Freunde sagen (mm-mm-mm)
(I'm gonna rock) mm-mm-mm
(Ich werde rocken) mm-mm-mm
I'm gonna rock
Ich werde rocken
Rock these blues (I'm gonna rock)
Rock diese Blues (ich werde rocken)
(Rock these blues away)
(Rock diese Blues weg)
Whoa-oh-oh, rock these blues away
Whoa-oh-oh, rock diese Blues weg
(I'm gonna rock)
(Ich werde rocken)
(Rock these blues away)
(Rock diese Blues weg)
(I'm gonna rock) I'm gonna rock
(Ich werde rocken) Ich werde rocken
(Rock these blues away)
(Rock diese Blues weg)
(I'm gonna rock)
(Ich werde rocken)
(Rock these blues away)
(Rock diese Blues weg)
(I'm gonna rock)
(Ich werde rocken)
(Rock these blues away)
(Rock diese Blues weg)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.