Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tupelo (Black Water Blues)
Тупело (Блюз Черной Воды)
Did
ya
read
about
the
flood?
Милая,
ты
читала
о
том
наводнении?
Happened
long
time
ago
Случилось
давным-давно.
In
Tupelo,
Mississippi
В
Тупело,
Миссисипи.
There
were
thousands
o'
lives
Тысячи
жизней...
It
rained,
it
rained
Дождь
лил,
дождь
лил,
Both
night
and
day
И
днем,
и
ночью.
The
poor
people
was
worried
Бедные
люди
волновались,
Didn't
have
no
place
to
go
Им
некуда
было
идти.
Could
hear
may
people,
cryin'
"Lord,
have
mercy"
Можно
было
слышать,
как
люди
кричали:
"Господи,
помилуй,"
'Cause
You're
the
only
one
that
we
can
turn
to"
«Потому
что
Ты
единственный,
к
кому
мы
можем
обратиться".
Happened
a
long
time
ago
Это
случилось
давным-давно.
A
little
town
Маленький
городок
Way
back
in
Mississippi
Где-то
там,
в
Миссисипи.
There
was
women,
and
there
was
children
Там
были
женщины,
там
были
дети,
They
were
screamin'
an'
cryin'
Они
кричали
и
плакали.
Cryin',
"Lord,
have
mercy
Плакали:
"Господи,
помилуй,
You're
the
only
one
now,
that
we
can
turn
to"
Ты
единственный
теперь,
к
кому
мы
можем
обратиться".
Way
back
down
in
Mississippi,
a
little
country
town
Далеко
в
Миссисипи,
маленький
провинциальный
городок.
I
know
ya
read
about
it
Знаю,
ты
читала
об
этом,
'Cause
I'll
never
forget
it
Ведь
я
никогда
этого
не
забуду.
The
mighty
flood
in
Tupelo,
Mississippi
Могучее
наводнение
в
Тупело,
Миссисипи.
Been
years
ago
Много
лет
назад.
Lord,
have
mercy
Господи,
помилуй.
Wasn't
that
a
mighty
time?
Разве
это
не
было
ужасное
время?
Tupelo's
gone
Тупело
исчез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.