Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dope (feat. JID)
Dope (feat. JID)
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
She
roll
up,
it's
automatic,
my
mood
is
on
ecstatic
Sie
rollt
an,
es
ist
automatisch,
meine
Stimmung
ist
ekstatisch
She
lightning,
straight
to
the
vein
(yeah)
Sie
ist
wie
ein
Blitz,
direkt
in
die
Vene
(yeah)
She
beautiful,
she
magic,
she
chemical
reactive
Sie
ist
wunderschön,
sie
ist
Magie,
sie
ist
chemisch
reaktiv
I'm
burnin',
all
in
her
flame
Ich
brenne,
ganz
in
ihrer
Flamme
Late
nights
(late
nights),
low
lights
(low
lights)
Späte
Nächte
(späte
Nächte),
gedämpftes
Licht
(gedämpftes
Licht)
Oh,
my
(oh,
my),
I'm
'bout
to
die
Oh,
mein
(oh,
mein),
ich
sterbe
gleich
Roller
(roller),
coaster
(coaster)
Achter
(Achter),
Bahn
(Bahn)
And
I
want
(I
want),
that
ride
Und
ich
will
(ich
will),
diese
Fahrt
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
Wanna
be
her
dope
fiend,
she
showed
me
what
dope
mean
Will
ihr
Dope-Fiend
sein,
sie
zeigte
mir,
was
dope
bedeutet
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
She
can
be
my
dope
queen,
we
can
make
a
dope
scene,
yeah
Sie
kann
meine
Dope-Queen
sein,
wir
können
eine
dope
Szene
machen,
yeah
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
Give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
Give
it,
give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
Give
it,
give
it,
give
it
to
me
(uh,
look,
hella,
hella,
hella)
Gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
(uh,
schau,
hella,
hella,
hella)
Give
it,
give
it,
give
it,
give
it
to
me
(look,
look,
uh)
Gib
es,
gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
(schau,
schau,
uh)
Hella
glam'
on
the
'Gram,
lemme
see
you
in
person
Hella
glam
auf
Insta,
lass
mich
dich
persönlich
sehen
Can
you
take
away
the
pain
like
a
pill
or
a
Perc'
10?
Kannst
du
den
Schmerz
nehmen
wie
'ne
Pille
oder
ein
Perc
10?
Pertinent
information,
read
first
before
takin'
Relevante
Information,
lies
zuerst
vor
dem
Einnehmen
The
potent
medication
prescribed
by
the
prettiest
ladies
Das
potente
Medikament,
verschrieben
von
den
hübschesten
Ladies
You
give
me
lows
and
highs
but
you
killin'
me,
baby
Du
gibst
mir
Tiefs
und
Hochs,
aber
du
bringst
mich
um,
Baby
You
know
I'm
crazy,
I
ain't
had
no
edumacation
Du
weißt,
ich
bin
verrückt,
ich
hab
keine
Bildung
gehabt
And
at
the
Days
Inn,
I'm
still
chasin'
and
racin'
Und
im
Days
Inn
jage
und
renne
ich
immer
noch
To
get
that
first
taste
again,
it
was
amazin'
Um
diesen
ersten
Geschmack
wieder
zu
kriegen,
es
war
unglaublich
And
now
I
fiend
for
foreplay,
sexual
relation
Und
jetzt
giere
ich
nach
Vorspiel,
sexueller
Beziehung
She
know
the
pussy
bomb,
C4,
get
to
the
station
Sie
weiß,
die
Pussy
ist
'ne
Bombe,
C4,
komm
zur
Station
On
the
intercom,
tell
everybody
I'm
somewhere
naked
Über
die
Sprechanlage,
sag
allen,
ich
bin
irgendwo
nackt
Sweaty,
stankin',
shakin',
take
me
in
the
outpatient
Verschwitzt,
stinkend,
zitternd,
nimm
mich
ambulant
auf
Because
the
way
I'm
trippin'
out
is
kinda
outrageous
Denn
wie
ich
austicke,
ist
irgendwie
ungeheuerlich
I
need
it
now,
baby
Ich
brauch
es
jetzt,
Baby
'Cause
I'm
addicted
to
your
smile
like
a
flower
that
grows
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deinem
Lächeln
wie
eine
Blume,
die
wächst
In
the
wild
in
Colombia
that
pay
Pablo,
haha
In
der
Wildnis
in
Kolumbien,
die
Pablo
bezahlt,
haha
She's
so
dope
(yeah,
y'all
know)
Sie
ist
so
dope
(yeah,
ihr
wisst
alle)
Wanna
be
her
dope
fiend,
she
showed
me
what
dope
mean
Will
ihr
Dope-Fiend
sein,
sie
zeigte
mir,
was
dope
bedeutet
She's
so
dope
(woo)
Sie
ist
so
dope
(woo)
She
can
be
my
dope
queen,
we
can
make
a
dope
scene,
yeah
Sie
kann
meine
Dope-Queen
sein,
wir
können
eine
dope
Szene
machen,
yeah
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
Give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
Give
it,
give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
She's
so
dope
Sie
ist
so
dope
Give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
Give
it,
give
it,
give
it,
give
it
to
me
Gib
es,
gib
es,
gib
es,
gib
es
mir
Sh-she
roll
up,
it's
automatic
S-sie
rollt
an,
es
ist
automatisch
Sh-she
roll
up,
it's
automatic
S-sie
rollt
an,
es
ist
automatisch
Sh-she
roll
up,
it's
automatic
S-sie
rollt
an,
es
ist
automatisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tedder, Ian Kirkpatrick, John Legend, Destin Route, Charlie Puth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.