Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Light - Radio Edit
Grünes Licht - Radio Edit
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
Give
me
just
one
night
Gib
mir
nur
eine
Nacht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I
see
you
move,
I'm
checking
your
smile
Ich
seh
dich
dich
bewegen,
beobachte
dein
Lächeln
Working
your
back
like
it's
going
out
of
style
Arbeitest
an
deinem
Rücken
als
gäbs
keinen
Stil
mehr
Shake
just
a
little
bit
faster
Schüttel
dich
etwas
schneller
Shake
just
a
little
now
girl
Schüttel
dich
jetzt
ein
bisschen,
Mädchen
Dying
to
meet
you,
so
let's
mess
around
Sterbe
danach
dich
zu
treffen,
lass
uns
herumalbern
I've
got
an
obsession
of
us
getting
down
Ich
hab
den
Drang
dass
wir
uns
näherkommen
Come
just
a
little
bit
closer
Komm
etwas
näher
heran
I
just
need
permission
so
Ich
brauche
nur
dein
Einverständnis
also
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
Give
me
just
one
night
Gib
mir
nur
eine
Nacht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I
want
your
green,
green
light
Ich
will
dein
grünes,
grünes
Licht
But
if
it's
what
it
seems
like
Aber
wenn
das
so
scheint
wie
The
way
you
moving
baby
Die
Art
wie
du
dich
bewegst,
Baby
Lets
me
know
that
it's
gonna
be
right
Lässt
mich
wissen,
dass
es
richtig
sein
wird
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I
want
your
green
redlight
Ich
will
dein
grün-rotes
Licht
I
wanna
see
what
you
dance
like
Ich
will
sehen
wie
du
tanzt
But
if
I
can
be
your
buddy
Aber
wenn
ich
dein
Kumpel
sein
kann
Help
you
study
and
get
your
head
right
Dir
beim
Lernen
helfen
und
deinen
Kopf
frei
machen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
Do
I
have
a
girlfriend?
Technically
no
Habe
ich
eine
Freundin?
Theoretisch
nein
If
you'll
be
my
girlfriend
then
I'll
make
it
so
Wenn
du
meine
Freundin
bist,
mache
ich
es
wahr
You'll
be
my
only
true
lover
Du
wirst
meine
einzige
wahre
Liebe
sein
No
competition,
no
others
Keine
Konkurrenz,
keine
anderen
Baby
it's
just
the
thrill
of
the
chase
Baby,
es
ist
nur
der
Kick
der
Jagd
But
I've
got
a
feeling
that
I'm
winning
this
race!
Aber
ich
hab
das
Gefühl,
ich
gewinne
dieses
Rennen!
Baby
I'm
getting
much
closer
Baby,
ich
komme
näher
ran
I
just
need
permission
so
Ich
brauche
nur
dein
Einverständnis
also
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
Give
me
just
one
night
Gib
mir
nur
eine
Nacht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I
want
your
green,
green
light
Ich
will
dein
grünes,
grünes
Licht
But
if
it's
what
it
seems
like
Aber
wenn
das
so
scheint
wie
The
way
you
moving
baby
Die
Art
wie
du
dich
bewegst,
Baby
Lets
me
know
that
it's
gonna
be
right
Lässt
mich
wissen,
dass
es
richtig
sein
wird
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I
want
your
green
redlight
Ich
will
dein
grün-rotes
Licht
I
wanna
see
what
you
dance
like
Ich
will
sehen
wie
du
tanzt
But
if
I
can
be
your
buddy
Aber
wenn
ich
dein
Kumpel
sein
kann
Help
you
study
and
get
your
head
right
Dir
beim
Lernen
helfen
und
deinen
Kopf
frei
machen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
So
I
went
hard
like
Medusa
staring
at
me
Also
legte
ich
los
wie
Medusas
Blick
auf
mich
I
told
her
let's
go,
let's
blow
this
lame
nigga
factory
Ich
sagte,
lass
uns
hier
verschwinden,
diesen
lahmen
Nigga-Laden
sprengen
She
said,
What
kind
of
girl
do
you
think
that
I
are?
Sie
sagte:
Was
für
ein
Mädchen
denkst
du
bin
ich?
The
kind
that
you
meet
in
a
bar?
Die
Art
die
du
in
einer
Bar
triffst?
You
think
you
can
get
whatever
you
want
cause
you
some
kinda
star?
Glaubst
du,
du
kannst
alles
haben
weil
du
ein
Star
bist?
No
I'm
a
comet
Nein,
ich
bin
ein
Komet
I
just
want
you
woman
Ich
will
einfach
nur
dich,
Frau
Hey,
if
I
were
you
then
It
would
be
me
that
I
go
home
with
Hey,
wenn
ich
du
wäre,
dann
wäre
ich
derjenige
mit
dem
ich
nach
Hause
gehen
würde
3,
the
one
and
only
3,
der
Einzige
seiner
Art
One
thing
you
ain't
considered
Eine
Sache
hast
du
nicht
bedacht
I
heard
you
when
you
told
your
girl
"ooo
he
can
get
it"
Ich
hörte
dich
zu
deiner
Freundin
sagen
"ooo
er
kann
es
haben"
You
did
it
Du
hast's
getan
Let's
hop
a
cab
and
split
it
Lass
uns
ein
Taxi
nehmen
und
teilen
We
both
going
to
where
you
livin
Wir
gehen
beide
zu
dir
nach
Hause
Ha,
I
got
you
gigglin
like
I'm
piglet
Ha,
ich
bring
dich
zum
Kichern
wie
Ferkelchen
Oh
that's
the
ticket?
Oh,
das
ist
der
Weg?
I
hope
you
are
more
like
Anita
Baker
than
Robin
Givens
Ich
hoffe,
du
bist
mehr
Anita
Baker
als
Robin
Givens
No,
I
don't
know
that
lady,
so
let
me
quit
it
Nein,
ich
kenn
die
Dame
nicht,
also
lass
ich's
gut
sein
I'm
just
style
freein,
freestylin
which
yall
seldom
do
Ich
bin
nur
der
Stil,
frei
improvisierend,
was
ihr
selten
tut
This
is
what
I'm
telling
you
Das
ist,
was
ich
dir
sage
Til
the
bed
Im
there
you
Bis
zum
Bett,
da
bin
ich
bei
dir
Like
I've
been
in
jail
for
two
Als
wäre
ich
für
zwei
Years
and
then
they
let
me
loose
Jahre
im
Knast
und
dann
auf
freiem
Fuß
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
Give
me
just
one
night
Gib
mir
nur
eine
Nacht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
We
can
go
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen
Give
me
the
green
light
Gib
mir
das
grüne
Licht
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
I'm
ready
to
go
right
now
Ich
bin
jetzt
bereit
loszulegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Nowels, Andre Benjamin, John Stephens, James Ho, Fin Greenall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.