Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refuge (When It's Cold Outside)
Убежище (Когда на улице холодно)
I
prayed
for
better
days
to
come
Я
молился,
чтобы
пришли
лучшие
дни
I
prayed
that
I
would
see
the
sun
Я
молился
увидеть
солнце
вдали
'Cause
life
is
so
burdensome
Ведь
жизнь
так
тяжела
порой
When
every
day
is
a
rainy
one
Когда
дождь
льёт
за
стеной
But
suddenly
there's
no
more
clouds
Но
вдруг
тучи
унесло
And
I
believe
without
a
doubt
И
я
верю
всем
сердцем
That
heaven
sent
an
angel
down
Что
ангела
спустило
небо
Then
she
turned
my
life
around
Она
изменила
всё
на
свете
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю
Friends
come
and
friends
go
Друзья
приходят-уходят
Storms
rise
and
winds
blow
Шторма
бушуют,
ветра
But
one
thing
I
know
for
sure
Но
точно
я
знаю
одно
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
стоит
тревожиться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Во
мне
так
тепло
You
give
me
peace
Ты
даришь
покой
When
the
storm's
outside
Когда
буря
вокруг
'Cause
we're
in
love,
I
know
Любовь
наша
— щит
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
Now
peace
is
so
hard
to
find
Покой
сейчас
так
редок
We're
terrorized
and
victimized
Мы
все
жертвы
страха
But
that's
when
I
close
my
eyes
Но
я
закрываю
глаза
And
think
of
you
to
ease
my
mind
И
думаю
о
тебе,
родная
You
take
me
to
another
place
Ты
переносишь
меня
в
иной
мир
There's
no
more
war
(no
more
war)
Где
войны
нет
(больше
нет)
Just
love
and
grace
Лишь
благодать
и
любовь
Baby,
you
restore
my
faith
Веру
ты
возвращаешь
I
know
the
struggle's
not
in
vain
Знаю
— борьба
не
напрасна
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю
Through
all
the
battles
Сквозь
все
эти
битвы
Baghdad
to
Israel
От
Багдада
до
Израиля
There's
one
thing
I
know
for
sure
Но
точно
я
знаю
одно
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
стоит
тревожиться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Во
мне
так
тепло
You
give
me
peace
Ты
даришь
покой
When
the
storm's
outside
Когда
буря
вокруг
'Cause
we're
in
love,
I
know
Любовь
наша
— щит
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
стоит
тревожиться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Во
мне
так
тепло
You
give
me
peace
Ты
даришь
покой
When
the
storm's
outside
Когда
буря
вокруг
'Cause
we're
in
love,
I
know
Любовь
наша
— щит
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Да,
будет
хорошо
Oh,
it's
gonna
be
alright
О,
всё
будет
хорошо
'Cause
you
give
me
peace
Ведь
даришь
ты
покой
In
the
middle
of
the
storm
Средь
рева
стихии
When
it's
cold,
you're
keeping
me
warm
В
холод
ты
согреваешь
It's
alright,
it's
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
I'm
never
gonna
leave
Я
не
покину
тебя
You
give
me
what
I
need
Ты
даёшь,
что
нужно
It's
alright,
it's
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
First
unheard
message
Первое
новое
сообщение
Hey
Johnny,
this
is
your
dad
Привет,
Джонни,
это
твой
папа
Hey
bud,
what
we
called
for
is
to
let
you
know
Мы
звоним
сказать,
что
ждём
We're
lookin'
forward
to
seein'
you
home
over
the
holidays
Тебя
дома
на
праздниках
Everybody's
been
askin'
about
you
Все
спрашивают
про
тебя
Hey,
give
me
a
call
later,
okay?
Перезвони,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEVON L. HARRIS, JOHN STEPHENS, PAUL CHO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.