Текст и перевод песни John Lennon & Paul McCartney - Ob-La-Di Ob-La-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ob-La-Di Ob-La-Da
Об-Ла-Ди, Об-Ла-Да
Desmond
has
his
barrow
in
the
market
place...
У
Десмонда
есть
тележка
на
рынке...
Molly
is
the
singer
in
a
band...
Молли
— певица
в
группе...
Desmond
says
to
Molly
"Girl,
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
"Девушка,
мне
нравится
твоё
лицо"
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand...
И
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Ляля,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Ляля,
как
жизнь
продолжается.
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jewelry
store...
Десмонд
едет
на
трамвае
в
ювелирный
магазин...
Buys
a
twenty
carat
golden
ring...
(ring!)
Покупает
золотое
кольцо
в
двадцать
карат...
(кольцо!)
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door...
Несёт
его
обратно
к
Молли,
ждущей
у
двери...
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing...(sing!)
И
когда
он
дарит
его
ей,
она
начинает
петь...(петь!)
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Ляля,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Ляля,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home,
Через
пару
лет
они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard,
С
парой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones...
(Ha
ha
ha
ha
ha)
Десмонда
и
Молли
Джонс...
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Happy
ever
after
in
the
market
place...
Счастливая
жизнь
на
рынке...
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand...
Десмонд
позволяет
детям
помогать...
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face...
Молли
сидит
дома
и
прихорашивается...
And
in
the
evening
she
still
sings
it
with
the
band...
А
вечером
она
всё
ещё
поёт
с
группой...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Ляля,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Ляля,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home,
Через
пару
лет
они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard,
С
парой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones...
Десмонда
и
Молли
Джонс...
Happy
ever
after
in
the
market
place...
Счастливая
жизнь
на
рынке...
Molly
lets
the
children
lend
a
hand...
Молли
позволяет
детям
помогать...
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face...
Десмонд
сидит
дома
и
прихорашивается...
And
in
the
evening
she′s
a
singer
with
the
band...
А
вечером
она
— певица
в
группе...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Ляля,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Ляля,
как
жизнь
продолжается.
And
if
you
want
some
fun,
А
если
хочешь
немного
повеселиться,
Take
Ob-La-Di-la-do
Возьми
Об-Ла-Ди-бла-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.