John Lennon feat. Paul McCartney & Yoko Hasegawa - ノルウェーの森(レノン - マッカートニー/スターク 編) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Lennon feat. Paul McCartney & Yoko Hasegawa - ノルウェーの森(レノン - マッカートニー/スターク 編)




ノルウェーの森(レノン - マッカートニー/スターク 編)
Норвежский лес (версия Леннона - Маккартни/Старка)
I once had a girl
Когда-то у меня была девушка,
Or should I say she once had me
Или, скорее, она меня имела,
She showed me her room
Она показала мне свою комнату,
Isn′t it good Norwegian wood?
Хороша ли эта норвежская сосна?
僕は女の子を引っかけた
Подцепил я девчонку,
それとも僕が引っかかったと言うべきか
Или, вернее, она меня,
彼女は僕を部屋に招いた
Пригласила к себе в комнату,
「素敵なノルウェー調のお部屋でしょ?」
«Классная комната в норвежском стиле, правда?»
She asked me to stay
Она попросила меня остаться,
And she told me to sit anywhere
И сказала сесть где угодно,
So I looked around
Я огляделся,
And I noticed there wasn't a chair
И заметил, что нет ни одного стула.
彼女は僕に泊まっていくように言い
Она предложила мне остаться,
好きな場所に座るよう促した
Сказала, чтобы я садился где хочу,
部屋を見回したけど
Я осмотрелся,
椅子なんて無かった
И увидел, что стульев нет.
I sat on a rug biding my time
Я сидел на ковре, ожидая своего часа,
Drinking her wine
Попивая ее вино,
We talked until two and then she said
Мы болтали до двух, а потом она сказала:
"It′s time for bed"
«Пора спать».
じゅうたんに腰を下ろし
Уселся на ковёр,
彼女がくれたワインを飲みながら、"その時" を待っていた。
Попивал её вино и ждал удобного момента.
夜中の2時までしゃべった後、彼女は言ったのさ
Проболтали до двух ночи, а потом она сказала:
「もう寝なきゃ」
«Пора баиньки».
・Bide 待つ
・Bide - ждать
She told me she worked
Она сказала, что у нее работа,
In the morning and started to laugh
Утром, и начала смеяться,
I told her I didn't
Я сказал, что у меня нет,
And crawled off to sleep in the bath
И поплелся спать в ванну.
彼女は朝に仕事があると言って
Она сказала, что ей утром на работу,
笑いだした
И рассмеялась,
僕は仕事は無いと言ったけど
Я сказал, что мне не надо,
バスルームで寝るはめになった
И уполз спать в ванную.
And when I awoke I was alone
А когда я проснулся, я был один,
This bird had flown
Птичка улетела,
So I lit a fire
Так что я разжег огонь,
Isn't it good Norwegian wood?
Хороша ли эта норвежская сосна?
目を覚ますと、僕は一人
Проснулся я один,
小鳥は逃げてしまった
Пташка упорхнула,
僕は火を灯す
Ну, я и разжёг камин,
ノルウェー産の木材は素敵だね?
Хороша ли эта норвежская сосна?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.