Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
once
had
a
girl
Ich
hatte
einmal
ein
Mädchen
Or
should
I
say
she
once
had
me
Oder
sollte
ich
sagen,
sie
hatte
mich
einmal
She
showed
me
her
room
Sie
zeigte
mir
ihr
Zimmer
Isn't
it
good
Norwegian
wood?
Ist
das
nicht
schönes
norwegisches
Holz?
僕は女の子を引っかけた
Ich
habe
ein
Mädchen
gekannt
それとも僕が引っかかったと言うべきか
Oder
sollte
ich
sagen,
sie
hatte
mich
彼女は僕を部屋に招いた
Sie
lud
mich
in
ihr
Zimmer
ein
「素敵なノルウェー調のお部屋でしょ?」
"Ist
das
nicht
ein
hübscher
norwegischer
Raum?"
She
asked
me
to
stay
Sie
bat
mich
zu
bleiben
And
she
told
me
to
sit
anywhere
Und
sagte
mir,
ich
solle
irgendwo
sitzen
So
I
looked
around
Also
schaute
ich
mich
um
And
I
noticed
there
wasn't
a
chair
Und
bemerkte,
dass
es
keinen
Stuhl
gab
彼女は僕に泊まっていくように言い
Sie
sagte
mir,
ich
solle
übernachten
好きな場所に座るよう促した
Und
bat
mich,
mich
irgendwo
hinzusetzen
部屋を見回したけど
Ich
schaute
durch
das
Zimmer
椅子なんて無かった
Aber
es
gab
keinen
Stuhl
I
sat
on
a
rug
biding
my
time
Ich
saß
auf
einem
Teppich
und
wartete
Drinking
her
wine
Trank
ihren
Wein
We
talked
until
two
and
then
she
said
Wir
sprachen
bis
zwei,
dann
sagte
sie
"It's
time
for
bed"
"Es
ist
Zeit
fürs
Bett"
じゅうたんに腰を下ろし
Ich
setzte
mich
auf
den
Teppich
彼女がくれたワインを飲みながら、"その時"
を待っていた。
Trank
ihren
Wein
und
wartete
auf
"den
Moment"
夜中の2時までしゃべった後、彼女は言ったのさ
Nach
dem
Reden
bis
zwei
Uhr
morgens,
sagte
sie
「もう寝なきゃ」
"Wir
müssen
jetzt
schlafen"
・Bide
待つ
・Bide
bedeutet
warten
She
told
me
she
worked
Sie
sagte
mir,
sie
arbeite
In
the
morning
and
started
to
laugh
Morgens
und
fing
an
zu
lachen
I
told
her
I
didn't
Ich
sagte
ihr,
ich
hätte
keine
And
crawled
off
to
sleep
in
the
bath
Und
kroch
in
die
Badewanne
zum
Schlafen
彼女は朝に仕事があると言って
Sie
sagte,
sie
müsse
morgens
arbeiten
笑いだした
Und
fing
an
zu
lachen
僕は仕事は無いと言ったけど
Ich
sagte,
ich
hätte
keine
Arbeit
バスルームで寝るはめになった
Und
endete
damit,
im
Bad
zu
schlafen
And
when
I
awoke
I
was
alone
Und
als
ich
aufwachte,
war
ich
allein
This
bird
had
flown
Dieser
Vogel
war
geflogen
So
I
lit
a
fire
Also
machte
ich
ein
Feuer
an
Isn't
it
good
Norwegian
wood?
Ist
das
nicht
schönes
norwegisches
Holz?
目を覚ますと、僕は一人
Als
ich
aufwachte,
war
ich
allein
小鳥は逃げてしまった
Der
kleine
Vogel
war
fortgeflogen
僕は火を灯す
Ich
entzündete
ein
Feuer
ノルウェー産の木材は素敵だね?
Ist
norwegisches
Holz
nicht
herrlich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ノルウェーの森
дата релиза
24-02-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.