Текст и перевод песни John Lennon - Nobody Told Me (Ultimate Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Told Me (Ultimate Mix)
Никто мне не говорил (Окончательная версия)
Everybody's
talking
and
no
one
says
a
word
Все
говорят,
и
никто
не
произносит
ни
слова,
милая
Everybody's
making
love
and
no
one
really
cares
Все
занимаются
любовью,
и
всем
все
равно,
милая
There's
Nazis
in
the
bathroom
just
below
the
stairs
Нацисты
в
ванной,
прямо
под
лестницей,
милая
Always
something
happening
and
nothing
going
on
Всегда
что-то
происходит,
и
ничего
не
происходит,
милая
There's
always
something
cooking
and
nothing
in
the
pot
Всегда
что-то
готовится,
и
в
горшке
пусто,
милая
They're
starving
back
in
China
so
finish
what
you
got
В
Китае
голодают,
так
что
доешь,
что
у
тебя
есть,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Strange
days
indeed
--
strange
days
indeed
Странные
дни,
да,
странные
дни,
милая
Everybody's
runnin'
and
no
one
makes
a
move
Все
бегут,
и
никто
не
двигается
с
места,
милая
Everyone's
a
winner
and
nothing
left
to
lose
Каждый
победитель,
и
нечего
терять,
милая
There's
a
little
yellow
idol
to
the
north
of
Katmandu
К
северу
от
Катманду
есть
маленький
желтый
идол,
милая
Everybody's
flying
and
no
one
leaves
the
ground
Все
летают,
и
никто
не
отрывается
от
земли,
милая
Everybody's
crying
and
no
one
makes
a
sound
Все
плачут,
и
никто
не
издает
ни
звука,
милая
There's
a
place
for
us
in
the
movies
you
just
gotta
lay
around
Есть
место
для
нас
в
кино,
нужно
просто
валяться,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Strange
days
indeed
--
most
peculiar,
mama
Странные
дни,
да,
весьма
своеобразные,
мамочка
Everybody's
smoking
and
no
one's
getting
high
Все
курят,
и
никто
не
кайфует,
милая
Everybody's
flying
and
never
touch
the
sky
Все
летают
и
никогда
не
касаются
неба,
милая
There's
a
UFO
over
New
York
and
I
ain't
too
surprised
Над
Нью-Йорком
НЛО,
и
я
не
слишком
удивлен,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Никто
мне
не
говорил,
что
будут
такие
дни,
милая
Strange
days
indeed
--
most
peculiar,
mama
Странные
дни,
да,
весьма
своеобразные,
мамочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Yoko Ono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.