Текст и перевод песни John Mackk - Slow It Down
It's
John
Mackk
Это
John
Mackk
Like,
what's
up,
baby?
Что
скажешь,
детка?
Let's
have
some
fun,
baby
(have
some
fun)
Давай
повеселимся,
детка
(повеселимся)
She
think
she
grippin'
on
my
dick
Она
думает,
что
схватила
меня
за
член
But
that's
my
gun,
baby
(that's
my
gun)
Но
это
мой
ствол,
детка
(это
мой
ствол)
Yeah,
oh,
you
like
thugs,
baby?
(Thug)
Да,
о,
тебе
нравятся
плохие
парни,
детка?
(Плохиш)
How
you
like
it
if
I
beat
it
'til
it's
numb,
baby?
(Yeah,
I'll
beat
that
shit)
Как
тебе,
если
я
буду
ласкать
его,
пока
он
не
онемеет,
детка?
(Да,
я
задолблю
эту
киску)
Slow
it
down,
P-O-P,
hold
it
down
(hold
it
down)
Притормози,
киска,
придержи
его
(придержи
его)
Baby,
it's
enough
for
me
to
go
around
(go
around)
Детка,
мне
хватит,
чтобы
пройтись
по
кругу
(пройтись
по
кругу)
Blow
me
down
(blow
me
down)
Сведи
меня
с
ума
(сведи
меня
с
ума)
Slow
it
down
(slow
it
down)
Притормози
(притормози)
If
you
ain't
know
I'm
really
him,
you
know
it
now
(yeah,
you
know)
Если
ты
не
знала,
что
я
настоящий,
то
теперь
знаешь
(да,
ты
знаешь)
Yeah,
free
my
brother,
fuck
the
drugs
(free
my
bro)
Да,
освободите
моего
брата,
к
черту
наркотики
(освободите
моего
братана)
With
this
.40,
I'm
the
supersonic,
I
keep
the
glove
(gang-gang)
С
этим
.40
калибром
я
сверхзвуковой,
я
держу
перчатку
наготове
(банда-банда)
Yeah,
I
talk
shit
just
because
(I
talk
shit)
Да,
я
болтаю
чепуху
просто
так
(я
болтаю
чепуху)
I
ain't
Usain
Bolt,
I'm
tryna
run
(I'm
tryna
run)
Я
не
Усэйн
Болт,
я
пытаюсь
бежать
(я
пытаюсь
бежать)
I
need
me
a
sugar
momma
like
I'm
Penny
(like
I'm
Penny)
Мне
нужна
мамочка
с
сахаром,
как
будто
я
Пенни
(как
будто
я
Пенни)
No
small
talk,
let's
get
to
the
Nitty
Gritty
(Nitty
Gritty)
Никаких
пустых
разговоров,
давай
перейдем
к
сути
(к
сути)
The
booty
cool,
but
she
know
I
love
them
titties
(I
love
them
titties)
Попка
классная,
но
она
знает,
что
я
люблю
ее
сиськи
(я
люблю
ее
сиськи)
I
am
him,
if
you
ain't
know
Это
я,
если
ты
не
знала
I
need
a
crown
that's
gon'
fit
me
(that's
gon'
fit
me)
Мне
нужна
корона,
которая
мне
подойдет
(которая
мне
подойдет)
I'm
not
a
ball
hog,
love
to
see
my
dogs
ball
(yeah)
Я
не
жадина,
люблю
смотреть,
как
мои
псы
играют
в
мяч
(да)
AI
verse
all
y'all,
street
punks
be
all
talk
(yeah)
Я
как
ИИ
против
вас
всех,
уличные
панки
только
болтают
(да)
He
hope
I
fall
off,
mad
she
in
my
call
log
Он
надеется,
что
я
облажаюсь,
злится,
что
она
в
журнале
моих
звонков
Growlin'
in
that
thang
while
I'm
in
it,
raw-dog
(like,
grr)
Рычу
в
этой
штучке,
пока
я
в
ней,
без
резинки
(типа,
грр)
Say
they
hard,
but
they
lied
(yeah)
Говорят,
они
крутые,
но
они
соврали
(да)
I'ma
base
slide
in
that
field,
I'm
A-Rod
(A-Rod)
Я
сделаю
бейс-слайд
на
этом
поле,
я
А-Род
(А-Род)
I
can
sniff
the
hater
miles
away,
I'm
K9
(K9)
Я
чую
ненавистника
за
километры,
я
К9
(К9)
I'm
just
tryna,
I'm
AI
(AI,
real
shit)
Я
просто
пытаюсь,
я
ИИ
(ИИ,
по-настоящему)
Baby,
turn
around,
see
what
you
turning
down
(turning
down)
Детка,
развернись,
посмотри,
от
чего
ты
отказываешься
(отказываешься)
If
you
ain't
know
who
I
was,
you
learning
now
(bitch,
you
learning)
Если
ты
не
знала,
кто
я,
то
сейчас
узнаешь
(сучка,
ты
узнаешь)
As
I
got
older,
hoes,
I
never
worried
about
(never
worried)
Когда
я
стал
старше,
о
шлюхах
я
никогда
не
беспокоился
(никогда
не
беспокоился)
I
hope
these
hoes
love
me
Я
надеюсь,
эти
сучки
любят
меня
How
you
know,
word
of
mouth
(yeah,
I
heard)
Откуда
ты
знаешь,
сарафанное
радио
(да,
я
слышал)
Like,
what's
up,
baby?
Что
скажешь,
детка?
Let's
have
some
fun,
baby
(have
some
fun)
Давай
повеселимся,
детка
(повеселимся)
She
think
she
grippin'
on
my
dick
Она
думает,
что
схватила
меня
за
член
But
that's
my
gun,
baby
(that's
my
gun)
Но
это
мой
ствол,
детка
(это
мой
ствол)
Yeah,
oh,
you
like
thugs,
baby?
(Thug)
Да,
о,
тебе
нравятся
плохие
парни,
детка?
(Плохиш)
How
you
like
it
if
I
beat
it
'til
it's
numb,
baby?
(Yeah,
I'll
beat
that
shit)
Как
тебе,
если
я
буду
ласкать
его,
пока
он
не
онемеет,
детка?
(Да,
я
задолблю
эту
киску)
Slow
it
down,
P-O-P,
hold
it
down
(hold
it
down)
Притормози,
киска,
придержи
его
(придержи
его)
Baby,
it's
enough
for
me
to
go
around
(go
around)
Детка,
мне
хватит,
чтобы
пройтись
по
кругу
(пройтись
по
кругу)
Blow
me
down
(blow
me
down)
Сведи
меня
с
ума
(сведи
меня
с
ума)
Slow
it
down
(slow
it
down)
Притормози
(притормози)
If
you
ain't
know
I'm
really
him,
you
know
it
now
(yeah,
you
know)
Если
ты
не
знала,
кто
я,
то
теперь
знаешь
(да,
ты
знаешь)
Yeah,
yeah,
yeah,
I
heard
it
Да,
да,
да,
я
слышал
это
Ay,
ay,
yeah,
I
heard
it
Эй,
эй,
да,
я
слышал
это
What
these
niggas
that
be
purpin'?
Что
эти
ниггеры
там
бормочут?
I
think
she
love
me
'cause
I'm
working
Думаю,
она
любит
меня,
потому
что
я
работаю
Yeah,
yeah,
bitch
I'm-,
ay
Да,
да,
сучка,
я-,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alicia Augello-cook, Paul L Green, Erika Rose, Kumasi Hillard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.