Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road, the Rocks and the Weeds
Die Straße, die Felsen und das Unkraut
Come
down
from
the
stars
Komm
herab
von
den
Sternen,
Show
your
human
scars
Zeige
deine
menschlichen
Narben,
Tell
me
what
it's
like
to
believe
Sag
mir,
wie
es
ist,
zu
glauben,
Through
my
Christ
haunted
thoughts
Durch
meine
von
Christus
heimgesuchten
Gedanken,
That
the
losses
you
bought
Dass
die
Verluste,
die
du
erkauft
hast,
Are
the
nights
that
you
peopled
with
your
dreams
Die
Nächte
sind,
die
du
mit
deinen
Träumen
bevölkert
hast.
Well,
I've
got
no
answers
Nun,
ich
habe
keine
Antworten
For
heartbreaks
or
cancers
Für
Herzschmerz
oder
Krebs,
But
a
Savior
who
suffers
them
with
me
Aber
einen
Erlöser,
der
sie
mit
mir
erleidet,
Singing
goodbye,
Olympus
Der
singt:
"Leb
wohl,
Olymp",
The
heart
of
my
Maker
Das
Herz
meines
Schöpfers
Is
spread
out
on
the
road,
the
rocks,
and
the
weeds
Ist
ausgebreitet
auf
der
Straße,
den
Felsen
und
dem
Unkraut.
Come
down
from
your
mountain
Komm
herab
von
deinem
Berg,
Your
high-rise
apartment
Deiner
Hochhauswohnung,
And
tell
me
of
the
God
you
know
who
bleeds
Und
erzähl
mir
von
dem
Gott,
den
du
kennst,
der
blutet,
And
what
to
tell
my
daughter
Und
was
ich
meiner
Tochter
sagen
soll,
When
she
asks
so
many
questions
Wenn
sie
so
viele
Fragen
stellt,
And
I
fail
to
fill
her
heaviness
with
peace
Und
ich
es
nicht
schaffe,
ihre
Schwere
mit
Frieden
zu
füllen.
When
I've
got
no
answers
Wenn
ich
keine
Antworten
habe
For
hurt
knees
or
cancers
Für
verletzte
Knie
oder
Krebs,
But
a
Savior
who
suffers
them
with
me
Aber
einen
Erlöser,
der
sie
mit
mir
erleidet,
Singing
goodbye,
Olympus
Der
singt:
"Leb
wohl,
Olymp",
The
heart
of
my
Maker
Das
Herz
meines
Schöpfers
Is
spread
out
on
the
road,
the
rocks,
and
the
weeds
Ist
ausgebreitet
auf
der
Straße,
den
Felsen
und
dem
Unkraut.
And
Aphrodite
would
not
weep
Und
Aphrodite
würde
nicht
weinen,
Nor
Zeus
would
suffer
for
the
weak
Noch
würde
Zeus
für
die
Schwachen
leiden,
But
have
you
come
to
stand
inside
my
pain?
Aber
bist
du
gekommen,
um
in
meinem
Schmerz
zu
stehen?
And
all
the
things
I've
begged
you
for
Und
all
die
Dinge,
um
die
ich
dich
gebeten
habe,
Eternity
and
evermore
Ewigkeit
und
immerdar,
Are
hidden
with
me
here
beneath
the
rain
Sind
hier
mit
mir
unter
dem
Regen
verborgen,
So
shall
I
plant
sequoias
Soll
ich
also
Mammutbäume
pflanzen
And
revel
in
the
soil
Und
mich
am
Boden
erfreuen
Of
a
crop
I
know
I'll
never
live
to
reap?
Einer
Ernte,
von
der
ich
weiß,
dass
ich
sie
nie
erleben
werde?
Then
sow
my
body
to
my
Maker
Dann
säe
meinen
Körper
meinem
Schöpfer,
And
my
heart
unto
my
savior
Und
mein
Herz
meinem
Erlöser,
And
spread
me
on
the
road,
the
rocks,
and
the
weeds
Und
verteile
mich
auf
der
Straße,
den
Felsen
und
dem
Unkraut,
Spread
me
on
the
road
Verteile
mich
auf
der
Straße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mark Mcmillan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.