Текст и перевод песни John Martyn - Certain Surprise / Couldn't Love You More (BBC - John Peel 4/2/77)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certain Surprise / Couldn't Love You More (BBC - John Peel 4/2/77)
Неожиданная Уверенность / Не Мог Бы Любить Тебя Больше (BBC - John Peel 4/2/77)
And
now
the
air
is
clear,
my
dear
И
теперь
воздух
чист,
моя
дорогая,
And
you′re
still
here,
and
so
И
ты
всё
ещё
здесь,
и
поэтому,
With
a
certain
surprise
С
неожиданной
уверенностью,
I'll
give
you
my
eyes
Я
дарю
тебе
свой
взгляд.
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
Silence
has
never
been
my
thing
Молчание
никогда
не
было
моим
коньком,
I′m
one
of
those
Я
из
тех,
I'd
rather
shout
and
sing
about
my
love
Кто
лучше
будет
кричать
и
петь
о
своей
любви,
My
sweet
flying
dove
Моя
милая
летящая
голубка,
There's
no
one
above
Нет
никого
выше,
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
Sweet
uncertainty
but
blue
Сладкая
неопределённость,
но
синева,
Is
me
and
you
Это
я
и
ты,
And,
certain
surprise
И,
с
неожиданной
уверенностью,
I
give
you
my
eyes
Я
дарю
тебе
свой
взгляд.
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
Laughter
has
always
been
my
thing
Смех
всегда
был
моим
коньком,
I′m
one
of
those
Я
из
тех,
I
love
to
shout
and
sing
about
my
love
Кто
любит
кричать
и
петь
о
своей
любви,
Sweet
flying
dove
Милая
летящая
голубка,
There′s
no
one
above
Нет
никого
выше,
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
We're
too
sensitive,
my
dear
Мы
слишком
чувствительны,
моя
дорогая,
Sweet
fugitives
from
fear
Сладкие
беглецы
от
страха,
And
with
a
certain
surprise
И
с
неожиданной
уверенностью,
I
give
you
my
eyes
Я
дарю
тебе
свой
взгляд.
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
Silence
has
never
been
my
thing
Молчание
никогда
не
было
моим
коньком,
I′m
one
of
those
Я
из
тех,
I
love
to
shout
and
sing
about
my
love
Кто
любит
кричать
и
петь
о
своей
любви,
My
sweet
flying
dove
Моя
милая
летящая
голубка,
There's
no
one
above
Нет
никого
выше,
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
And
now
the
air
is
clear,
my
dear
И
теперь
воздух
чист,
моя
дорогая,
And
you′re
still
here,
and
so
И
ты
всё
ещё
здесь,
и
поэтому,
With
a
certain
surprise
С
неожиданной
уверенностью,
I'll
give
you
my
eyes
Я
дарю
тебе
свой
взгляд.
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
And
with
a
certain
surprise
И
с
неожиданной
уверенностью,
I
give
you
my
eyes
Я
дарю
тебе
свой
взгляд.
Sweet
day
in
the
morning.
Прекрасный
день
на
рассвете.
If
you
kissed
the
sun
right
out
of
the
sky
for
me
Если
бы
ты
поцеловала
солнце
и
забрала
его
с
неба
для
меня,
If
you
told
me
all
the
lies
I
might
deserve
Если
бы
ты
рассказала
мне
всю
ложь,
которую
я,
возможно,
заслужил,
If
you
lay
right
down
and
you
died
for
me
Если
бы
ты
легла
и
умерла
за
меня,
I
could
not
love
you
more
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
I
couldn′t
love
you
more
Я
не
мог
бы
любить
тебя
больше,
I
couldn't
love
you
more
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
I
could
not
love
you
more.
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше.
If
you
gave
me
everything
I'd
never
ask
of
you
Если
бы
ты
дала
мне
всё,
о
чём
я
никогда
бы
тебя
не
попросил,
If
you
showed
me
all
the
ways
you
have
to
cry
Если
бы
ты
показала
мне
все
способы,
которыми
ты
плачешь,
If
you
lay
all
night
in
the
rain
for
me
Если
бы
ты
пролежала
всю
ночь
под
дождём
ради
меня,
I
could
not
love
you
more
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
I
couldn′t
love
you
more
Я
не
мог
бы
любить
тебя
больше,
I
could
not
love
you
more
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
I
could
not
love
you
more.
Я
не
смог
бы
любить
тебя
больше.
If
you
loved
me
til
my
eyes
could
no
more
shine
for
you
Если
бы
ты
любила
меня,
пока
мои
глаза
больше
не
могли
бы
сиять
для
тебя,
If
you
walked
beside
me
all
the
long
way
home
Если
бы
ты
шла
рядом
со
мной
весь
долгий
путь
домой,
If
you
wasted
all
of
your
time
on
me
Если
бы
ты
потратила
на
меня
всё
своё
время,
Couldn′t
love
you
more
Не
смог
бы
любить
тебя
больше,
Just
couldn't
love
you
more
Просто
не
смог
бы
любить
тебя
больше,
Just
couldn′t
love
you
more.
Просто
не
смог
бы
любить
тебя
больше.
I
just
can't
love
you
Я
просто
не
могу
любить
тебя,
How
could
I
love
you
Как
я
мог
бы
любить
тебя,
I
just
can′t
love
you
Я
просто
не
могу
любить
тебя,
How
can
I
love
you.
Как
я
могу
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.