Текст и перевод песни John Martyn - Could've Been Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
could've
been,
would've
been,
should've
been,
could've
been
Это
могло
бы
быть,
могло
бы
быть,
должно
было
быть,
могло
бы
быть.
It
could've
been,
should've
been,
could've
been,
could've
been
me
Это
мог
быть,
должен
был
быть,
мог
быть,
мог
быть
я.
It
could've
been,
should've
been,
would've
been,
could've
been
me
Это
мог
бы
быть,
должен
был
быть,
мог
бы
быть,
мог
бы
быть
я.
Could've
been
me
Это
мог
быть
я.
(Could've
been,
would've
been,
should've
been,
could've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть,
мог
бы
быть
я)
I
see
that
mountain
bear
look
in
his
eyes
Я
вижу
этот
взгляд
горного
медведя
в
его
глазах.
Watch
you
follow
you
back
home
Смотреть
как
ты
идешь
за
тобой
домой
Recognize
that
look
in
his
eye
Узнаю
этот
взгляд
в
его
глазах.
Wish
he'd
leave
you
alone
Лучше
бы
он
оставил
тебя
в
покое.
It
could've
been
me,
it
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
это
мог
быть
я.
I
know
it
might
been
me
Я
знаю,
что
это
мог
быть
я.
I
know
it
could've
been
me
Я
знаю,
это
мог
быть
я.
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
See
that
man
waving
you
goodbye
Видишь,
этот
человек
машет
тебе
на
прощание?
I
see
no
tear
in
your
eye
for
him
Я
не
вижу
слез
в
твоих
глазах
из-за
него.
See
that
man
who's
got,
who
got
a
well
kept
suit
Посмотрите
на
этого
человека,
у
которого
есть,
у
которого
есть
хорошо
сохранившийся
костюм.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Could've
been
me,
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
это
мог
быть
я.
Oh
yes,
it
might
have
been
me
О
да,
это
мог
быть
я.
Oh,
could've
been
me
О,
это
мог
быть
я.
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Could've
been,
would've
been,
should've
been
me
Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я.
Could've
been,
would've
been,
should've
been
me
Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я.
Could've
been,
would've
been,
should've
been
me
Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я.
You
see
that
man
with
that
gleam
in
his
eye
Ты
видишь
этого
человека
с
блеском
в
глазах
I
watched
him
follow
you
'round
and
'round
Я
видел,
как
он
ходил
за
тобой
по
пятам.
I
recognize
that
gleam
in
his
eyes
Я
узнаю
этот
блеск
в
его
глазах.
Someday
it
would've
been
enough
to
lay
his
body
on
the
ground
Когда-нибудь
этого
было
бы
достаточно,
чтобы
положить
его
тело
на
землю.
Could've
been
me,
I
know
Это
мог
быть
я,
я
знаю.
(Could've
been,
would've
been,
should've
been,
would've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть,
был
бы
я)
It
might
have
been
me,
I
know
it
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
я
знаю,
это
мог
быть
я.
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
(Could've
been,
would've
been,
should've
been
me)
(Мог
бы
быть,
был
бы,
должен
был
быть
я)
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.