Текст и перевод песни John Martyn - Heel of the Hunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
trouble
little
china
– two,
three,
come
four
Большая
беда,
маленький
Китай-два,
три,
четыре.
Say
one,
say
do
you,
say
three,
come
on
gotta
say
four
Скажи
"раз",
скажи
"да",
скажи
"три",
давай,
скажи
"четыре".
What
you
thinking,
don′t
make
me
laugh,
might
die
of
laughter
in
my
grave
О
чем
ты
думаешь,
не
смеши
меня,
я
могу
умереть
от
смеха
в
своей
могиле.
Don't
make
me,
don′t
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня
...
Oh
please
don't
abuse
me
О
пожалуйста
не
оскорбляй
меня
Please
don't
accuse
me
Пожалуйста,
не
обвиняйте
меня.
Oh
please
excuse
me
О
пожалуйста
простите
меня
Oh
come
on
just
amuse
me
О
да
ладно
просто
позабавь
меня
But
don′t
make
me
laugh
(be
at
peace
now)
Но
не
смеши
меня
(будь
спокоен).
Ah,
don′t
make
me
laugh
(be
at
peace
now
child)
Ах,
не
смеши
меня
(успокойся,
дитя).
A
lone
ranger
everyone
could
be
Одиноким
рейнджером
может
быть
каждый.
Their
best
friend
though
stranger
to
thee
Их
лучший
друг,
хотя
и
чужой
тебе.
Every
legend
something
for
light
reading
Каждая
легенда
что
то
для
легкого
чтения
Look
for
the
brother's
grimm
inside
me
Ищи
Гримма
брата
внутри
меня.
Don′t
make
me
laugh
(be
at
peace
now)
Не
смеши
меня
(будь
спокоен).
Don't
make
me
laugh
(be
at
peace
now
child)
Не
смеши
меня
(успокойся,
дитя).
Too
much
jollity
round
here
Здесь
слишком
много
веселья.
I
got
nothing
left
to
fear
Мне
больше
нечего
бояться.
Somehow
I
often
miss
the
edge
Почему-то
мне
часто
не
хватает
края.
But
it′s
the
chase
that
turns
me
on
Но
меня
заводит
погоня.
The
heel
of
the
hunt
(be
at
peace
now)
Пятка
охоты
(теперь
будь
спокоен)
It's
the
heel
of
the
hunt
(be
at
peace
now
child)
Это
пятка
охоты
(будь
спокоен,
дитя).
The
heel
of
the
hunt
Пятка
охоты
Tonto
was
no
fool
though
much
decried
Тонто
не
был
дураком,
хотя
его
и
осуждали.
Silver
heels
came
through
tested
and
tried
Серебряные
каблуки
прошли
проверку
и
испытание
Don′t
make
me
laugh
(be
at
peace
now)
Не
смеши
меня
(будь
спокоен).
Oh
please,
don't
make
me
laugh
(be
at
peace
now
child)
О,
пожалуйста,
не
смеши
меня
(успокойся,
дитя).
Never
make
me
smile,
love
(be
at
peace
now),
Никогда
не
заставляй
меня
улыбаться,
любимая
(будь
теперь
спокойна),
Don't
ever
make
me
laugh
Никогда
не
заставляй
меня
смеяться.
Oh
please
don′t
make
me
smile
my
love
(be
at
peace
now)
О,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
улыбаться,
любовь
моя
(теперь
будь
спокоен).
Oh
please
don′t
make
laugh
О
пожалуйста
не
смеши
меня
Try
to
amuse
me
Попытайся
развлечь
меня.
Never
excuse
me
Никогда
не
извиняй
меня.
Above
all
never
abuse
me
Главное
никогда
не
оскорбляй
меня
Don't
ever
accuse
me
Никогда
не
обвиняй
меня.
Cos
I
don′t
do
nothing
but
laugh
(be
at
peace
now)
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
смеюсь
(теперь
будь
спокоен).
At
the
heel
of
the
hunt
По
пятам
идет
охота
All
the
hounds
are
villains
all
the
unforgiven
Все
гончие-злодеи,
все
непрощенные.
The
heel
of
the
hunt
Пятка
охоты
All
the
hounds
are
villains
Все
гончие-злодеи.
They
can
never
be
forgiven
Они
никогда
не
будут
прощены.
Will
gather
together
(be
at
peace
now)
Соберутся
вместе
(теперь
будьте
в
мире).
Telling
you
now
my
child
Говорю
тебе
дитя
мое
You
may
run
with
the
fox,
you
may
run
with
the
hounds
Ты
можешь
бегать
с
лисой,
ты
можешь
бегать
с
собаками.
They
don't
know
it
child
(be
at
peace
now
child)
Они
не
знают
этого,
дитя
(будь
спокоен,
дитя).
You
must
always
run
with
the
foxes,
still
run
with
the
hounds
Ты
должен
всегда
бегать
с
лисами,
все
еще
бегать
с
гончими.
They
won′t
know
it
child
(be
at
peace
now
child)
Они
не
узнают
этого,
дитя
(теперь
будь
спокоен,
дитя).
Only
difference
is
they
hunt
in
packs
(be
at
peace
now)
Единственная
разница
в
том,
что
они
охотятся
стаями
(теперь
будьте
спокойны).
Be
at
peace
now,
cos
they
hunt
in
packs
(be
at
peace
now)
Будь
спокоен
сейчас,
потому
что
они
охотятся
стаями
(будь
спокоен
сейчас).
They
hunt
in
packs,
be
at
peace
now,
hunt
in
packs
Они
охотятся
стаями,
теперь
будьте
спокойны,
охотятся
стаями.
Hunt
in
packs
Охотятся
стаями.
Be
at
peace
now
Теперь
будь
спокоен.
They
hunt
in
packs
Они
охотятся
стаями.
Be
at
peace
now
Теперь
будь
спокоен.
They
hunt
in
packs.
Они
охотятся
стаями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.