John Martyn - How Fortunate the Man with None - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Martyn - How Fortunate the Man with None




You saw sagacious Solomon
Ты видел мудрого Соломона
You know what came of him,
Ты знаешь, что из него вышло,
To him complexities seemed plain.
Ему все сложности казались очевидными.
He cursed the hour that gave birth to him
Он проклял час, который породил его.
And saw that everything was vain.
И увидел, что все было напрасно.
How great and wise was Solomon.
Как велик и мудр был Соломон!
The world however did not wait
Однако мир не стал ждать.
But soon observed what followed on.
Но вскоре заметил, что за этим последовало.
It′s wisdom that had brought him to this state.
Это мудрость привела его в такое состояние.
How fortunate the man with none.
Как повезло человеку, у которого ничего нет.
You saw courageous Caesar next
Ты видел отважного Цезаря следующим.
You know what he became.
Ты знаешь, кем он стал.
They deified him in his life
Они обожествляли его при жизни.
Then had him murdered just the same.
А потом его точно так же убили.
And as they raised the fatal knife
И когда они подняли роковой нож ...
How loud he cried: you too my son!
Как громко он кричал: ты, сын мой!
The world however did not wait
Однако мир не стал ждать.
But soon observed what followed on.
Но вскоре заметил, что за этим последовало.
It's courage that had brought him to that state.
Это мужество довело его до такого состояния.
How fortunate the man with none.
Как повезло человеку, у которого ничего нет.
You heard of honest Socrates
Ты слышал о честном Сократе
The man who never lied:
Человек, который никогда не лгал:
They weren′t so grateful as you'd think
Они не были так благодарны, как ты думаешь.
Instead the rulers fixed to have him tried
Вместо этого правители решили устроить ему суд.
And handed him the poisoned drink.
И протянула ему отравленный напиток.
How honest was the people's noble son.
Как честен был благородный сын народа!
The world however did not wait
Однако мир не стал ждать.
But soon observed what followed on.
Но вскоре заметил, что за этим последовало.
It′s honesty that brought him to that state.
Это честность привела его в такое состояние.
How fortunate the man with none.
Как повезло человеку, у которого ничего нет.
Here you can see respectable folk
Здесь можно увидеть респектабельных людей.
Keeping to God′s own laws.
Следование собственным Божьим законам.
So far he hasn't taken heed.
До сих пор он не обращал внимания.
You who sit safe and warm indoors
Ты, кто сидит в тепле и безопасности дома?
Help to relieve our bitter need.
Помоги облегчить нашу горькую нужду.
How virtuously we had begun.
Как добродетельно мы начали.
The world however did not wait
Однако мир не стал ждать.
But soon observed what followed on.
Но вскоре заметил, что за этим последовало.
It′s fear of god that brought us to that state.
Это страх Божий привел нас в такое состояние.
How fortunate the man with none.
Как повезло человеку, у которого ничего нет.





Авторы: Bertolt Brecht, Brendan Michael Perry, John Willett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.