John Martyn - Perfect Hustler - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Martyn - Perfect Hustler




The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He was a perfect hustler
Он был идеальным дельцом.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He had a sense of style
У него было чувство стиля.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
I believe he had gold teeth in
Кажется, у него были золотые зубы.
I believe the man who taught you how to dance
Я верю тому, кто научил тебя танцевать.
He had some style.
У него был стиль.
I want to know, I need to know
Я хочу знать, мне нужно знать.
I want your information
Мне нужна ваша информация.
My curiosity is as great
Мое любопытство столь же велико.
As is your implication
Как и твой намек
I must confess, I've been impressed
Должен признаться, я был впечатлен.
The way you move around
То, как ты двигаешься.
I thought you got that kind of form
Я думал, у тебя такая форма.
Back in the lost and found.
Снова в Бюро находок.
Oh, please, won't you tell me your name
О, пожалуйста, скажи мне, как тебя зовут.
Won't you just tell me, who you are
Пожалуйста, скажи мне, кто ты,
Please, won't you tell me your name
пожалуйста, скажи мне, как тебя зовут.
Won't you just please give yourself away.
Не могли бы вы просто выдать себя?
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
I believe he had gold teeth
Кажется, у него были золотые зубы.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He had a sense of style
У него было чувство стиля.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
I believe he had some motion
Кажется, у него было какое-то движение.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
I believe it took a while.
Думаю, это заняло какое-то время.
I have a lust
У меня есть страсть.
A sudden expectation
Внезапное ожидание.
Got the inkling
Есть подозрение
Of an inclination
Склонности
Got the kind of shape
У тебя такая фигура
Make a blind man see
Сделай так, чтобы слепой прозрел.
Make a lame man run
Заставь хромого бежать.
You're safe with me
Со мной ты в безопасности.
My lips are sealed
Мои губы запечатаны.
They will never be undone.
Они никогда не будут уничтожены.
Ah, you've got to tell me your name
Ах, ты должен сказать мне свое имя.
Just tell me who you are, who are you, who are you
Просто скажи мне, кто ты, кто ты, кто ты?
Won't you tell me your name
Ты не скажешь мне, как тебя зовут?
Won't you just give yourself away?
Неужели ты просто не выдашь себя?
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He was a perfect hustler
Он был идеальным дельцом.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
I believe he had some style
Мне кажется, у него был стиль.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He was the perfect hustler
Он был идеальным дельцом.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He must have took a while.
Должно быть, ему понадобилось время.
My interest has been aroused by your perpetual motion
Мой интерес пробудил твой вечный двигатель.
My approach is not in the least concerned with high brow notions
Мой подход ни в малейшей степени не связан с высокомерными понятиями
You've got the name, you've got the style
У тебя есть имя, у тебя есть стиль.
You've got a sense of fashion
У тебя есть чувство моды.
Underneath that cool lover's eye... your passion.
Под этим холодным любовным взглядом ... твоя страсть.
Won't you please tell me your name, tell me your name
Пожалуйста, скажи мне свое имя, скажи мне свое имя.
Tell me, just tell me, who are you?
Скажи мне, просто скажи мне, кто ты?
Won't you please just tell me, tell me your name
Пожалуйста, скажи мне, как тебя зовут?
Won't you tell me who you are.
Скажи мне, кто ты.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He had a sense of fashion
У него было чувство моды.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He had a sense of style
У него было чувство стиля.
Ah, the man who taught you how to dance
Ах, человек, который научил тебя танцевать.
He walked the royal mansions
Он ходил по королевским особнякам.
The man who taught you how to dance
Человек который научил тебя танцевать
He walked the royal mile, uphill!
Он прошел королевскую милю в гору!
On his knees!
На колени!
Through his teeth, of his nose, of his nose, of his nose, of his hose
Сквозь зубы, из носа, из носа, из носа, из шланга.
He taught you how to dance
Он научил тебя танцевать.
The can can, cha cha
Кан-кан, ча-ча-ча
But you give him the big E.
Но ты даешь ему большое "Э".
Give him the elbow
Дай ему локоть.
Then the body swerve
Затем тело отклоняется.
Give him the body swerve
Дайте ему поворот тела.
Give him the body swerve
Дайте ему поворот тела.
Give him the body swerve
Дайте ему поворот тела.
Give him the rubber ear
Дайте ему резиновое ухо.
Give him the rubber ear
Дайте ему резиновое ухо.
Give him the body swerve
Дайте ему поворот тела.
Give him the rubber ear
Дайте ему резиновое ухо.
Body swerve.
Поворот тела.





Авторы: John Martyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.