Текст и перевод песни John Martyn - The Man In The Station - Live At Leeds / 1975 / Alternate Take
There′s
a
man
in
the
station
and
a
train
in
the
rain
Человек
на
станции
и
поезд
под
дождем.
There's
a
face
in
the
mirror
that′s
showing
the
strain
В
зеркале
отражается
лицо,
на
котором
видно
напряжение.
There's
a
woman
in
the
dark
that's
standing
apart
В
темноте
стоит
особняком
женщина.
There′s
a
love
in
the
man
that′s
breaking
his
heart
В
этом
человеке
есть
любовь,
которая
разбивает
ему
сердце.
But
it's
alright,
I′m
catching
the
next
train
home
Но
все
в
порядке,
я
сажусь
на
ближайший
поезд
домой.
The
next
train
home
Следующим
поездом
домой.
There's
one
more
circle
I′m
dying
to
try
Есть
еще
один
круг,
который
я
до
смерти
хочу
попробовать.
There's
a
piece
of
my
head
that′s
asking
why
Часть
моей
головы
спрашивает
почему
There's
a
piece
of
my
heart
that's
dying
to
fly
Есть
частичка
моего
сердца,
которая
жаждет
летать,
There′s
a
baby
in
the
woman
that′s
waiting
to
cry
есть
ребенок
в
женщине,
который
ждет,
чтобы
заплакать.
But
it's
alright,
I′m
catching
the
next
train
home
Но
все
в
порядке,
я
сажусь
на
ближайший
поезд
домой.
The
next
train
home
Следующим
поездом
домой.
There's
got
to
be
a
way
for
a
lazy
face
and
Должен
же
быть
способ
для
ленивого
лица
Get
up
and
start
loving
the
human
race
Встать
и
начать
любить
человеческую
расу
There′s
just
got
to
be
a
way
for
a
crazy
face
Просто
должен
быть
выход
для
сумасшедшего
лица.
Get
out
from
under
this
paper
chase
Убирайся
из
под
этой
бумажной
погони
But
it's
alright,
I′m
catching
the
next
train
home
Но
все
в
порядке,
я
сажусь
на
ближайший
поезд
домой.
Next
train
home
Следующий
поезд
домой.
There's
a
man
in
the
station
and
a
train
in
the
rain
Человек
на
станции
и
поезд
под
дождем.
There's
a
face
in
the
mirror
that′s
showing
the
strain
В
зеркале
отражается
лицо,
на
котором
видно
напряжение.
There′s
a
woman
in
the
dark
that's
standing
apart
В
темноте
стоит
особняком
женщина.
There′s
a
love
in
the
man
that's
breaking
his
heart
В
этом
человеке
есть
любовь,
которая
разбивает
ему
сердце.
But
it′s
alright,
I'm
catching
the
next
train
home
Но
все
в
порядке,
я
сажусь
на
ближайший
поезд
домой.
Next
train
home
Следующий
поезд
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN MARTYN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.