John Mayer - Split Screen Sadness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Mayer - Split Screen Sadness




And I don't know where you went when you left me, but
И я не знаю, куда ты ушла, когда ушла от меня, но ...
It says here in the water, you must be gone by now
Здесь, в воде, написано, что ты, должно быть, уже ушла.
I can tell somehow
Как-то я могу сказать ...
One hand on the trigger of the telephone
Одна рука на спусковом крючке телефона.
Wondering when the call comes, will you say it's all right
Интересно, когда придет звонок, скажешь ли ты, что все в порядке
You've got your heart right
У тебя ведь есть сердце верно
Maybe I'll sleep inside my coat and
Может быть, я буду спать в пальто.
Wait on your porch 'til you come back home
Подожди на крыльце, пока не вернешься домой.
Oh, right
О, точно
I can't find a flight
Я не могу найти рейс.
We share the sadness
Мы разделяем печаль.
Split screen sadness
Печаль на разделенном экране
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки сделают все хорошо сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки сделают все хорошо сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки сделают все хорошо сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки сделают все хорошо сегодня вечером
"All you need is love" is a lie, 'cause
"Все, что тебе нужно-это любовь" - это ложь, потому что
We had love but we still said goodbye
У нас была любовь, но мы все равно попрощались.
Now we're tired battle fighters
Теперь мы уставшие боевые бойцы
And it stings when it's nobody's fault
И это больно, когда в этом нет ничьей вины.
'Cause there's nothin' to blame at the drop of your name
Потому что нечего винить в том, что ты произнесла свое имя.
It's only the air you took and the breath you left
Это всего лишь воздух, который ты взял, и дыхание, которое ты оставил.
Maybe I'll sleep inside my coat and
Может быть, я буду спать в пальто.
Wait on your porch 'til you come back home
Подожди на крыльце, пока не вернешься домой.
Oh, right
О, точно
I can't find a flight
Я не могу найти рейс.
So I'll check the weather wherever you are
Так что я проверю погоду, где бы ты ни был.
'Cause I wanna know if you can see the stars tonight
Потому что я хочу знать, видишь ли ты звезды сегодня ночью?
It might be my only right
Возможно, это мое единственное право.
We share the sadness
Мы разделяем печаль.
Split screen sadness
Печаль на разделенном экране
We share the sadness
Мы разделяем печаль.
Split screen sadness
Печаль на разделенном экране
I called
Я позвал
Because
Потому что
I just
Я просто
Need to feel you on the line
Мне нужно чувствовать тебя на линии.
Don't hang up this time
Не вешай трубку на этот раз.
And I know it was me who called it over but
И я знаю, что это я вызвал его, но ...
I still wish you'd fought me 'til your dying day
Я все еще жалею, что ты не сражался со мной до самой смерти.
Don't let me get away
Не дай мне уйти.
'Cause I can't wait to figure out what's wrong with me
Потому что я не могу дождаться, чтобы понять, что со мной не так.
So I can say, "This is the way that I used to be"
Поэтому я могу сказать: "вот такой я был раньше".
There's no substitute for time
Ничто не заменит время.
Or for the sadness
Или из-за печали?
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Split screen sadness
Печаль на разделенном экране
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
We share the sadness
Мы разделяем печаль.
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Split screen sadness
Печаль на разделенном экране
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и печаль, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и печаль, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и печаль, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и печаль, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки делают все это хорошо сегодня вечером)





Авторы: JOHN MAYER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.