Текст и перевод песни John Mellencamp - Chance Meeting At the Tarantula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chance Meeting At the Tarantula
Случайная встреча в "Тарантуле"
Hey,
don't
I
know
you
from
somewhere
Эй,
мы
разве
не
знакомы?
Yeah,
it
was
down
in
New
Orleans
Да,
это
было
в
Новом
Орлеане,
In
one
of
those
backstreet
bars
in
the
Quarter
Quarter
В
одном
из
тех
баров
во
Французском
квартале,
Between
Street
Desire
and
Honalee
Между
улицами
Дизайр
и
Хонали.
You
were
dancin'
with
a
friend
of
Michael's
Ты
танцевала
с
подругой
Майкла.
I
remember
how
we
met
Я
помню,
как
мы
познакомились.
You
were
talkin'
to
ol'
Jimmy
Ты
разговаривала
со
стариной
Джимми
And
you
lit
my
cigarette
И
прикурила
мне
сигарету.
How
come
you
can't
remember?
Как
ты
можешь
не
помнить?
This
is
me
you're
talkin
to
Это
я,
с
кем
ты
говоришь.
From
May
through
September
С
мая
по
сентябрь
It
was
all
about
me
and
you,
baby
Все
было
только
для
нас
с
тобой,
детка.
It
was
all
about
me
and
you
Все
было
только
для
нас
с
тобой.
Well
it
looks
like
to
me
Мне
кажется,
That
you
have
conveniently
Что
ты
очень
удобно
Forgotten
everything
Все
забыла.
This
confusion
that
has
surrounded
you
Эта
неразбериха,
которая
тебя
окружает,
Is
your
morality
and
not
your
brain
Это
твоя
мораль,
а
не
проблемы
с
памятью.
You've
got
a
birthmark
below
your
navel
У
тебя
родинка
под
пупком,
You
wear
a
size
seven
and
a
half
shoe
Ты
носишь
обувь
семь
с
половиной,
You
got
this
Rolex
watch
that
I
suspect
you
cobbed
У
тебя
эти
часы
Rolex,
которые,
я
подозреваю,
ты
стянула
From
that
doctor
who
said
he
loved
you
У
того
доктора,
который
говорил,
что
любит
тебя.
How
come
you
can't
remember?
Как
ты
можешь
не
помнить?
This
is
me
you're
talkin
to
Это
я,
с
кем
ты
говоришь.
From
May
through
September
С
мая
по
сентябрь
It
was
all
about
me
and
you,
baby
Все
было
только
для
нас
с
тобой,
детка.
It
was
all
about
me
and
you
Все
было
только
для
нас
с
тобой.
Well
you
told
me
that
you
lived
on
the
wind
Ты
говорила,
что
живешь
на
ветру,
Like
a
bird
who
never
touched
the
ground
Как
птица,
которая
никогда
не
касается
земли.
And
if
you
did
you
would
surely
die
И
если
коснешься,
то
непременно
умрешь,
Without
making
a
sound
Не
издав
ни
звука.
Live,
let's
live,
that's
all
you
kept
sayin'
Жить,
давай
жить,
это
все,
что
ты
повторяла,
And
our
summer
was
full
of
life
И
наше
лето
было
полно
жизни.
We're
gonna
send
them
a
postcard,
Мы
отправим
им
открытку
And
show
'em
what
it's
like
to
be
alive
И
покажем
им,
как
это
— быть
живыми.
But
I
never
wanted
to
leave
your
side
Но
я
никогда
не
хотел
покидать
тебя.
No,
I
just
couldn't
believe
that
you'd
lie
Нет,
я
просто
не
мог
поверить,
что
ты
лжешь.
No,
I
never
wanted
to
say
good-bye,
baby
Нет,
я
никогда
не
хотел
прощаться,
детка.
How
come
you
can't
remember?
Как
ты
можешь
не
помнить?
This
is
me
you're
talkin'
to
Это
я,
с
кем
ты
говоришь.
From
May
through
September
С
мая
по
сентябрь
It
was
all
about
me
and
you,
baby
Все
было
только
для
нас
с
тобой,
детка.
It
was
all
about
me
and
you
Все
было
только
для
нас
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mellencamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.