Текст и перевод песни John Mellencamp - Days of Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of Farewell
Дни прощания
Be
careful...
How
you
walk.
Будь
осторожна...
Как
ты
ходишь.
These
days
are
evil...
Look
how
you
talk.
Эти
дни
злые...
Следи
за
словами.
I
hear...
There
are
people
that
are
listening.
Я
слышу...
Есть
люди,
которые
подслушивают.
This
mystery...
Is
up
to
you
Эта
тайна...
Зависит
от
тебя.
So
you
be
careful...
What
you
do
Так
что
будь
осторожна...
В
своих
поступках.
I
know...
There
are
people
who
are
wondering
Я
знаю...
Есть
люди,
которым
интересно.
These
are
the
days
of
farewell
Это
дни
прощания.
Halfway
undecided
На
полпути
к
решению.
That's
our
peace
Это
наш
мир.
That's
our
peace
Это
наш
мир.
Be
careful...
The
friends
you
keep
Будь
осторожна...
С
выбором
друзей.
He
might
not
really...
Be
your
friend
Он
может
на
самом
деле...
Не
быть
твоим
другом.
He
belongs...
To
the
wishing
and
the
wandering
Он
принадлежит...
К
мечтателям
и
странникам.
Be
careful...
Too
much
at
stake
Будь
осторожна...
Слишком
многое
на
кону.
You
don't
want
ever...
To
be
wronged
Ты
же
не
хочешь...
Быть
обманутой.
Don't
you
ever...
Let
the
dirty
business
make
you
clean
Никогда
не
позволяй...
Грязным
делам
сделать
тебя
чистой.
These
are
the
days
of
farewell
Это
дни
прощания.
Halfway
undecided
На
полпути
к
решению.
That's
our
peace
Это
наш
мир.
Glory
be
to
God
Слава
Богу.
I
will
bless
the
Lord
at
all
times
Я
буду
благословлять
Господа
во
все
времена.
His
words
shall
continually
be
in
my
mouth
with
praise
Его
слова
всегда
будут
в
моих
устах
с
хвалой.
For
I
am
here
today
'cause
He
said
that
I
would
live
Ибо
я
здесь
сегодня,
потому
что
Он
сказал,
что
я
буду
жить.
There's
no
reason
why
HIV
shouldn't
have
missed
my
daughter
and
my
life
Нет
причин,
почему
ВИЧ
не
должен
был
коснуться
моей
дочери
и
моей
жизни.
But
it
did
Но
это
произошло.
Through
the
eyes
of
God,
Глазами
Бога,
He
saw
fit
for
me
to
be
here
Он
счел
нужным,
чтобы
я
был
здесь.
I
will
praise
the
Lord
at
all
times
Я
буду
славить
Господа
во
все
времена.
As
we
live
in
the
last
days
Поскольку
мы
живем
в
последние
дни.
The
Devil
will
always
be
up
under
my
feet
Дьявол
всегда
будет
у
меня
под
ногами.
And
I
will
praise
his
name
И
я
буду
славить
Его
имя.
Don't
you
pretend...
To
be
something
Не
притворяйся...
Кем-то,
That
you
are
not...
Hear
me
my
friend
Кем
ты
не
являешься...
Услышь
меня,
подруга.
I'll
tell
you
what...
I
know
it
will
only
sicken
you
Я
скажу
тебе
что...
Я
знаю,
это
тебя
только
огорчит.
Let
us
be
grateful...
For
what
you've
got
Давай
будем
благодарны...
За
то,
что
у
нас
есть.
Help
me
to
know...
What
I
am
not
Помоги
мне
понять...
Кем
я
не
являюсь.
Oh
my
friend...
There
are
people
who
are
wondering
О,
подруга...
Есть
люди,
которым
интересно.
These
are
the
days
of
farewell
Это
дни
прощания.
It's
undecided
It's
undecided
Это
не
решено.
Это
не
решено.
Oh
my
friend
Oh
my
friend
Oh
my
friend
О,
подруга.
О,
подруга.
О,
подруга.
My
friend
My
friend
My
friend
Подруга.
Подруга.
Подруга.
It's
undecided
Это
не
решено.
Too
much
Too
much
Too
Much
Слишком
много.
Слишком
много.
Слишком
много.
Too
much
at
stake
for
you
and
me
Слишком
многое
на
кону
для
тебя
и
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mellencamp, Jeffrey Myers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.