Текст и перевод песни John Mellencamp - Do You Think That's Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Think That's Fair
Справедливо ли это?
Well
I
see
you′ve
got
a
new
boyfriend
Вижу,
у
тебя
новый
ухажер,
Got
your
mixed
up
husband
too
И
твой
запутанный
муж
тоже
тут.
I
got
twenty
five
dollars
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
двадцать
пять
долларов,
Want
me
to
spend
it
all
on
you
Хочешь,
я
потрачу
их
все
на
тебя?
But
I
know
that
you
would
cheat
on
all
of
us
Но
я
знаю,
что
ты
обманешь
нас
всех,
That's
just
the
way
that
you
do
Ты
всегда
так
поступаешь.
Hey,
girl,
I
don′t
care
where
you
been
Эй,
детка,
мне
все
равно,
где
ты
была,
I
know,
I
been
there
to
Знаешь,
я
тоже
там
был.
Woo,
woo
baby
У-у,
детка,
Do
you
think
that
that's
fair
Считаешь
ли
ты
это
справедливым?
Do
we
really
have
to
be
so
lonely
and
so
scared
Неужели
мы
должны
быть
такими
одинокими
и
напуганными?
Woo,
woo
baby
У-у,
детка,
Do
you
think
that
that's
fair
Считаешь
ли
ты
это
справедливым?
Well
I
know
it′s
up
to
me
and
you
Ну,
я
знаю,
что
все
зависит
от
нас
с
тобой.
We
can
make
this
thing
turn
out
like
we
want
to
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
все
получилось,
как
мы
хотим.
Well,
last
time
I
thought
about
you
В
последний
раз,
когда
я
думал
о
тебе,
Didn′t
really
think
that
much
Я
не
думал
много.
And
the
last
time
we
spoke
you
said
А
в
последний
раз,
когда
мы
говорили,
ты
сказала,
You
were
afraid
of
my
touch
Что
боишься
моих
прикосновений.
And
then
you
went
your
way
И
потом
ты
пошла
своей
дорогой,
I
stumbled
down
a
highway,
I
went
mine
А
я
побрел
по
шоссе,
по
своей.
You
know,
I
think
that
it's
funny
Знаешь,
я
думаю,
это
забавно,
The
way
infatuation
gets
beat
up
by
time
Как
время
бьет
увлечение.
Woo,
woo
baby
У-у,
детка,
Do
you
think
that
that′s
fair
Считаешь
ли
ты
это
справедливым?
Do
we
really
have
to
be
so
old
and
lonely,
and
so
scared
Неужели
мы
должны
быть
такими
старыми,
одинокими
и
напуганными?
Well
I
see
your
life
has
evolved
Вижу,
твоя
жизнь
превратилась
Into
one
big
masquerade
В
один
большой
маскарад.
And
all
of
those
old
fools
you
used
to
run
to
И
все
те
старые
дураки,
к
которым
ты
бегала,
They
shot
you
full
of
old
age
Они
напичкали
тебя
старостью.
Well
don't
go
expecting
too
much
no,
no
Не
ожидай
слишком
многого,
нет,
нет,
From
your
new
love
affair
От
своего
нового
романа.
Probably
fall
flat
on
its
face
Он,
вероятно,
провалится,
No
one
to
pick
you
up,
no
one
who
cares
Никто
тебя
не
поднимет,
никому
нет
дела.
Woo,
woo
baby
У-у,
детка,
Do
you
think
that
that′s
fair
Считаешь
ли
ты
это
справедливым?
Do
we
really
have
to
be
so
lonely,
and
so
scared
Неужели
мы
должны
быть
такими
одинокими
и
напуганными?
Woo,
woo
baby
У-у,
детка,
Do
you
think
that
that's
fair
Считаешь
ли
ты
это
справедливым?
Well
I
hope
it′s
up
to
me
and
you
Ну,
я
надеюсь,
что
все
зависит
от
нас
с
тобой,
We
can
make
this
thing
turn
out,
like
we
want
to
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
все
получилось,
как
мы
хотим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cougar Mellencamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.