John Mellencamp - Minutes To Memories (Live Broadcast 1992) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Mellencamp - Minutes To Memories (Live Broadcast 1992)




Minutes To Memories (Live Broadcast 1992)
Минуты превращаются в воспоминания (Прямая трансляция 1992)
On a Greyhound thirty miles beyond Jamestown
В автобусе "Грейхаунд", в пятидесяти километрах от Джеймстауна,
He saw the sun set on the Tennessee line
Он увидел, как солнце садится за линией Теннесси.
He looked at the young man who was riding beside him
Он посмотрел на молодого человека, сидящего рядом с ним,
He said I′m old kind of worn out inside
И сказал: старый, изнутри совсем износился.
I worked my whole life in the steel mills near Gary
Всю свою жизнь я работал на сталелитейных заводах возле Гэри,
And my father before me I helped build this land
Как и мой отец до меня, я помогал строить эту страну.
Now I'm seventy-seven and with God as my witness
Сейчас мне семьдесят семь, и, видит Бог,
I earned every dollar that passed through my hands
Я заработал каждый доллар, который прошел через мои руки.
My family and friends are the best thing I′ve known
Моя семья и друзья лучшее, что я знал,
Through the eye of the needle I'll carry them home
Сквозь игольное ушко я пронесу их в свой дом.
Days turn to minutes and minutes to memories
Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания,
Life sweeps away the dreams that we have planned
Жизнь сметает мечты, которые мы строили.
You are young and you are the future
Ты молод, и ты будущее,
So suck it up and tough it out and be the best you can
Так что соберись, терпи и будь лучшим, каким только можешь быть".
The rain hit the old dog in the twilight's last gleaming
Дождь хлестал старика в последних отблесках сумерек,
He said Son it sounds like rattling old bones
Он сказал: "Сынок, это похоже на грохот старых костей.
This highway is long but I know some that are longer
Эта дорога длинная, но я знаю и длиннее,
By sunup tomorrow I guess I′ll be home
К восходу солнца, думаю, я буду дома".
Through the hills of Kentucky ′cross the Ohio river
Через холмы Кентукки, через реку Огайо,
The old man kept talking 'bout his life and his times
Старик продолжал говорить о своей жизни и своем времени.
He fell asleep with his head against the window
Он заснул, прислонив голову к окну,
He said an honest man′s pillow is his peace of mind
И сказал: "Подушка честного человека это его душевный покой".
This world offers riches and riches will grow wings
Этот мир предлагает богатства, а у богатств вырастают крылья,
I don't take stock in those uncertain things
Я не доверяю этим ненадежным вещам.
Days turn to minutes and minutes to memories
Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания,
Life sweeps away the dreams that we have planned
Жизнь сметает мечты, которые мы строили.
You are young and you are the future
Ты молод, и ты будущее,
So suck it up and tough it out and be the best you can
Так что соберись, терпи и будь лучшим, каким только можешь быть".
The old man had a vision but it was hard for me to follow
У старика было свое видение, но мне было трудно его понять,
I do things my way and I pay a high price
Я делаю все по-своему и плачу за это высокую цену.
When I think back on the old man and the bus ride
Когда я вспоминаю того старика и поездку в автобусе,
Now that I′m older I can see he was right
Теперь, когда я стал старше, я понимаю, что он был прав.
Another hot one out on highway eleven
Еще один жаркий день на одиннадцатом шоссе,
This is my life It's what I′ve chosen to do
Это моя жизнь, это то, что я выбрал.
There's no free rides, no one said it'd be easy
Нет бесплатных поездок, никто не говорил, что будет легко,
The old man told me this my son i′m telling it to you
Старик сказал мне это, сын мой, и я говорю это тебе.
Days turn to minutes and minutes to memories
Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания,
Life sweeps away the dreams that we have planned
Жизнь сметает мечты, которые мы строили.
You are young and you are the future
Ты молод, и ты будущее,
So suck it up and tough it out and be the best you can
Так что соберись, терпи и будь лучшим, каким только можешь быть".





Авторы: Green George Michael, Mellencamp John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.