Текст и перевод песни John Mellencamp - Pink Houses (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Houses (Live)
Розовые домики (Концертная запись)
There′s
a
black
man
with
a
black
cat
Живет
черный
парень
с
черным
котом,
Livin'
in
a
black
neighborhood
В
черном
квартале,
детка,
He′s
got
an
interstate
runnin'
through
his
front
yard
Прямо
через
его
двор
проходит
межштатная
трасса,
You
know
he
thinks
he's
got
it
so
good
Знаешь,
он
думает,
что
ему
так
повезло.
And
there′s
a
woman
in
the
kitchen
А
на
кухне
женщина,
Cleanin′
up
the
evenin'
slop
Убирает
вечернюю
грязь,
And
he
looks
at
her
and
says,
"Hey
darlin′,
I
can
remember
when
И
он
смотрит
на
нее
и
говорит:
"Эй,
дорогая,
я
помню
времена,
You
could
stop
a
clock"
Когда
ты
могла
остановить
время".
Ah,
but
ain't
that
America
for
you
and
me?
Ах,
но
разве
это
не
Америка
для
тебя
и
меня,
милая?
Ain′t
that
America?
Somethin'
to
see,
baby
Разве
это
не
Америка?
Есть
на
что
посмотреть,
детка,
Ain′t
that
America?
Home
of
the
free,
yeah
Разве
это
не
Америка?
Родина
свободы,
да,
Little
pink
houses
for
you
and
me
Маленькие
розовые
домики
для
тебя
и
меня.
Ooh
yeah,
for
you
and
me
О
да,
для
тебя
и
меня.
Well,
there's
a
young
man
in
a
t-shirt
Ну,
вот
молодой
парень
в
футболке,
Listenin'
to
a
rockin′
rollin′
station
Слушает
рок-н-ролльную
станцию,
He's
got
greasy
hair,
greasy
smile
У
него
жирные
волосы,
жирная
улыбка,
He
says,
"Lord
this
must
be
my
destination"
Он
говорит:
"Господи,
должно
быть,
это
мое
место
назначения".
′Cause
they
told
me
when
I
was
younger
Потому
что
мне
говорили,
когда
я
был
моложе,
Said,
"Boy,
you're
gonna
be
president"
Говорили:
"Парень,
ты
станешь
президентом",
But
just
like
everything
else
those
old
crazy
dreams
Но,
как
и
все
остальное,
эти
старые
безумные
мечты,
Just
kinda
came
and
went
Просто
пришли
и
ушли.
Ah,
but
ain′t
that
America
for
you
and
me?
Ах,
но
разве
это
не
Америка
для
тебя
и
меня,
милая?
Ain't
that
America?
Somethin′
to
see,
baby
Разве
это
не
Америка?
Есть
на
что
посмотреть,
детка,
Ain't
that
America?
Home
of
the
free,
yeah
Разве
это
не
Америка?
Родина
свободы,
да,
Little
pink
houses
for
you
and
me
Маленькие
розовые
домики
для
тебя
и
меня.
Ah,
yeah,
baby,
for
you
and
me
Ах,
да,
детка,
для
тебя
и
меня.
Well,
there's
people
and
more
people
Ну,
вот
люди,
и
еще
люди,
What
do
they
know
know
know?
Что
они
знают,
знают,
знают?
Go
to
work
in
some
high
rise
Ходят
на
работу
в
какой-нибудь
небоскреб,
And
vacation
down
at
the
Gulf
of
Mexico,
ooh
yeah
И
отдыхают
в
Мексиканском
заливе,
о
да.
And
there′s
winners
and
there′s
losers
И
есть
победители,
и
есть
проигравшие,
But
they
ain't
no
big
deal
Но
это
не
имеет
большого
значения,
′Cause
the
simple
man,
baby,
pays
for
the
thrills,
the
bills
Потому
что
простой
человек,
детка,
платит
за
острые
ощущения,
за
счета,
The
pills
that
kill
За
таблетки,
которые
убивают.
Ah,
but
ain't
that
America
for
you
and
me?
Ах,
но
разве
это
не
Америка
для
тебя
и
меня,
милая?
Ain′t
that
America?
Somethin'
to
see,
baby
Разве
это
не
Америка?
Есть
на
что
посмотреть,
детка,
Ain′t
that
America?
Home
of
the
free,
yeah
Разве
это
не
Америка?
Родина
свободы,
да,
Little
pink
houses
for
you
and
me,
ooh
Маленькие
розовые
домики
для
тебя
и
меня,
о.
Ain't
that
America
for
you
and
me?
Разве
это
не
Америка
для
тебя
и
меня,
милая?
Ain't
that
America?
Hey,
somethin′
to
see,
baby
Разве
это
не
Америка?
Эй,
есть
на
что
посмотреть,
детка,
Ain′t
that
America?
Oh,
the
home
of
the
free
Разве
это
не
Америка?
О,
родина
свободы.
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Little
pink
houses,
babe,
for
you
and
me
Маленькие
розовые
домики,
детка,
для
тебя
и
меня.
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О
да,
о
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mellencamp John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.