John Mellencamp - The World Don't Bother Me None - перевод текста песни на немецкий

The World Don't Bother Me None - John Mellencampперевод на немецкий




The World Don't Bother Me None
Die Welt kümmert mich überhaupt nicht
Here in this land of opportunity where
Hier in diesem Land der Möglichkeiten, wo
Success and failure rest side by side
Erfolg und Scheitern Seite an Seite ruhn
Big ol' roads run coast to coast
Große Straßen zieh'n von Küste zu Küste
(?) to see if you could catch a ride
Um zu seh'n, ob du ne Mitfahrchance kriegst
But the world don't bother me none
Doch die Welt kümmert mich überhaupt nicht
Don't want nothing I can't get myself
Will nichts, was ich mir nicht selbst holen kann
There's still things to be done
Es gibt noch viel zu erledigen
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Bis die Glocke für mich am Tag des Gerichts läutet, yeah, yeah, yeah
Down this great highway we (?) the future
Diese Autobahn runter streben wir der Zukunft zu
With no one but ourselves in the way
Mit niemandem außer uns selbst im Weg
If I stumble, I'm gonna keep on movin'
Wenn ich strauchle, mache ich weiter
Lookin' for better days
Auf der Suche nach besseren Tagen
When the sun goes shinin' baby, I'll be walkin'
Wenn die Sonne scheint, Baby, geh ich meinen Weg
No finger-pointin' at anyone
Zeige mit dem Finger auf keinen Menschen
No bigotry, no guns a-firin'
Keine Engstirnigkeit, keine Gewehrsalven
No problems under the sun
Keine Probleme unterm Himmelszelt
But the world don't bother me none
Doch die Welt kümmert mich überhaupt nicht
Don't want nothing I can't get myself
Will nichts, was ich mir nicht selbst holen kann
There's still things to be done
Es gibt noch viel zu erledigen
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Bis die Glocke für mich am Tag des Gerichts läutet, yeah, yeah, yeah
And if I never get myself to heaven
Und wenn ich's niemals in den Himmel schaffe
At least I know I've tried
Weiß ich wenigstens, dass ich es versucht hab
To give my life some sorta meaning
Meinem Leben etwas Sinn zu geben
Hope my exit's easy when I die
Hoff, mein Abschied ist sanft, wenn ich sterbe
But the world don't bother me none
Doch die Welt kümmert mich überhaupt nicht
Don't want nothing I can't get myself
Will nichts, was ich mir nicht selbst holen kann
There's still work to be done
Es gibt noch Arbeit zu verrichten
Till the bell rings out for me on judgement day, yeah, yeah, yeah
Bis die Glocke für mich am Tag des Gerichts läutet, yeah, yeah, yeah
On judgement day
Am Tag des Gerichts





Авторы: Mellencamp John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.