Текст и перевод песни John Mellencamp - To M.G. (Wherever She May Be)
I
was
watchin′
a
movie
the
other
night
on
TV
Как-то
вечером
я
смотрел
фильм
по
телевизору.
The
actress
reminded
me
of
you
Актриса
напомнила
мне
тебя.
Her
attitude,
the
way
that
she
smiled
Ее
поведение,
то,
как
она
улыбалась.
She
was
doin'
a
part,
girl,
like
you
used
to
do
Она
играла
свою
роль,
девочка,
как
и
ты.
I
do
believe
you
played
it
better
Я
верю,
что
ты
играл
лучше.
If
it
wasn′t
better,
it
was
just
as
strong
Если
это
не
было
лучше,
то
было
так
же
сильно.
I
would've
called
you
up
on
the
telephone
at
night
Я
бы
позвонил
тебе
по
телефону
ночью,
But
somehow,
girl,
it's
been
all
wrong
но
почему-то,
девочка,
это
было
неправильно.
Heard
you
married
a
stranger
Слышал,
ты
вышла
замуж
за
незнакомца.
In
a
horse
and
carriage
that
was
covered
with
gold
В
карете
и
лошади,
покрытой
золотом.
Well,
you
wanted
to
be
different
and
still
fit
in
Что
ж,
ты
хотел
быть
другим
и
по-прежнему
вписываться.
Wonder
if
you
feel
different
at
all,
now
that
you′re
older
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
себя
по-другому
теперь,
когда
ты
старше?
Hope
you
didn′t
lose
that
innocent
laughter
Надеюсь,
ты
не
потеряла
невинный
смех.
Oh
God,
hope
time
didn't
take
that
away
О
Боже,
надеюсь,
время
этого
не
отняло.
All
those
junior
high
nights
underneath
the
front
porch
light
Все
эти
ночи
в
средней
школе
под
фонарем
на
крыльце.
A
good
Catholic
girl
durin′
the
day
Хорошая
католическая
девушка
в
течение
всего
дня.
Oh,
just
watchin'
the
time
grow
О,
просто
наблюдаю,
как
растет
время.
Old
enough
to
know
that
these
memories
can′t
hurt
a
thing
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
что
эти
воспоминания
ничего
не
могут
повредить.
Oh,
just
watchin'
the
time
grow
О,
просто
наблюдаю,
как
растет
время.
If
I
saw
you
today,
girl,
I
wouldn′t
even
know
ya
Если
бы
я
увидел
тебя
сегодня,
девочка,
я
бы
даже
не
узнал
тебя
Well,
I
know
it
wasn't
that
big
of
a
love
affair
Хорошо,
я
знаю,
что
это
была
не
такая
уж
большая
любовь.
But,
boy,
sure
seemed
like
one
back
then
Но,
парень,
тогда
мне
казалось,
что
это
так.
When
I
parlay
the
memories
into
their
proper
places
Когда
я
ставлю
воспоминания
на
свои
места
I
can
see
now
we
were
no
more
than
friends
Теперь
я
вижу,
что
мы
были
не
более
чем
друзьями.
Ooh,
your
kisses
sure
tasted
sweet
О,
твои
поцелуи
действительно
были
сладкими
на
вкус.
But
I
guess
any
kiss
tastes
sweet
at
fifteen
Но
я
думаю,
что
любой
поцелуй
сладок
в
пятнадцать
лет.
I
just
hope
your
touch
is
as
warm
to
your
ol'
man
Я
просто
надеюсь,
что
твое
прикосновение
будет
таким
же
теплым
для
твоего
старика.
As
it
seemed
like
it
was
to
me
Как
мне
казалось,
так
оно
и
было.
Oh,
just
watchin′
the
time
grow
О,
просто
наблюдаю,
как
растет
время.
Old
enough
to
know
that
these
memories
can′t
hurt
a
thing
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
что
эти
воспоминания
ничего
не
могут
повредить.
Oh,
just
watchin'
the
time
grow
О,
просто
наблюдаю,
как
растет
время.
If
I
saw
you
today,
girl,
if
I
could
be
with
you
today
Если
бы
я
увидел
тебя
сегодня,
девочка,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
сегодня
...
I
wouldn′t
even
know
ya
Я
даже
не
узнаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cougar Mellencamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.