John Mellencamp - What If I Came Knocking - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Mellencamp - What If I Came Knocking




What If I Came Knocking
А что, если я постучусь?
What if I came knocking
А что, если я постучусь
On your front door some night?
В твою дверь как-нибудь ночью?
Would you open the window
Откроешь ты окошко
And drop me down the key?
И сбросишь мне ключ?
What if I came knocking
А что, если я постучусь
On your bedpost that same night?
К изголовью твоей кровати той же ночью?
Would you open up your heart
Откроешь ли ты свое сердце
Or try to get the best of me?
Или попытаешься взять надо мной верх?
What if I came knocking
А что, если я постучусь
On your brain the next day
В твои мысли на следующий день
And ask for your truth and your love and your honesty?
И попрошу твоей правды, твоей любви и твоей честности?
Would you build up your big walls
Возведешь ли ты свои высокие стены
And try to hide behind that smile
И попытаешься спрятаться за этой улыбкой,
Or would you try to pull the wool right over me?
Или попытаешься обвести меня вокруг пальца?
So what if I came knocking? (What if I came knocking?)
Так что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
So what if I came knocking? (What if I came knocking?)
Так что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
So what if I came kicking
Так что, если я постучу
And it scared you a little bit,
И немного напугаю тебя,
And I came on strong
И буду настойчив,
Would you think
Подумаешь ли ты,
That there′s something wrong with me?
Что со мной что-то не так?
Or could it be your fears
Или это могут быть твои страхи
Of trying something real
Перед чем-то настоящим,
Or just afraid to touch a...
Или просто боязнь прикоснуться к...
A guy like me?
Такому парню, как я?
What if I came knocking? (What if I came knocking?)
А что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
What if I came knocking? (What if I came knocking?)
А что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
What if I came knocking
А что, если я постучусь
On your front door some night? Ah-hah.
В твою дверь как-нибудь ночью? Ага.
So let's just say it worked out
Допустим, все получилось
Like a storybook dream
Как в сказочном сне,
And we lived happily ever after.
И мы жили долго и счастливо.
Fa la la la.
Тра-ля-ля.
But what if I came crying
Но что, если я приду в слезах
After just a few weeks
Всего через несколько недель
And said I misread my heart,
И скажу, что неправильно понял свое сердце,
This is not really meant to be? Yeah.
Нам не суждено быть вместе? Да.
So if you hear some knocking
Так что, если услышишь стук
On your window tonight
В свое окно сегодня ночью,
You can bet that it′s, uh, probably me.
Можешь поспорить, что это, э-э, вероятно, я.
But let it be known
Но знай,
That we're just a pair of tumbling dice
Что мы всего лишь пара игральных костей,
And the outcome of these crap shoots
И исход этих бросков
Is hard to see.
Трудно предвидеть.
So what if I came knocking? (What if I came knocking?)
Так что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
So what if I came knocking? (What if I came knocking?)
Так что, если я постучусь? (Что, если я постучусь?)
So what if I came knocking
Так что, если я постучусь
On your front door tonight? Ah-hah. (What if I came knocking?)
В твою дверь сегодня ночью? Ага. (Что, если я постучусь?)
So what if I came knocking?
Так что, если я постучусь?
Knock, knock, knock, knock, knock, knocking (What if I came knocking?)
Тук, тук, тук, тук, тук, стучусь (Что, если я постучусь?)
Kick, kick, kick (What if I came knocking?)
Бум, бум, бум (Что, если я постучусь?)
What if I came knocking
А что, если я постучусь
On your front porch tonight, tonight?
На твоем крыльце сегодня вечером, сегодня?





Авторы: John Mellencamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.