Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain't
got
the
magic
Wir
haben
nicht
die
Magie,
Just
a
couple
sparks
Nur
ein
paar
Funken.
We
tried
to
justify
all
the
dark
Wir
versuchten,
all
das
Dunkle
zu
rechtfertigen,
With
the
little
light
in
our
hearts
Mit
dem
bisschen
Licht
in
unseren
Herzen.
It's
really
something
tragic
Es
ist
wirklich
etwas
Tragisches,
We
were
doomed
from
the
start
Wir
waren
von
Anfang
an
verloren.
We
took
the
little
signs
in
the
stars
Wir
nahmen
die
kleinen
Zeichen
in
den
Sternen
As
something
greater
than
they
are
Als
etwas
Größeres,
als
sie
sind.
I'm
a
king,
you're
a
queen
Ich
bin
ein
König,
du
bist
eine
Königin,
I
know
we're
royalty
Ich
weiß,
wir
sind
königlich.
But
that
don't
mean
we're
meant
to
be
Aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind.
If
the
shoe
don't
fit,
fit,
fit,
keep
it
off
Wenn
der
Schuh
nicht
passt,
passt,
passt,
lass
ihn
aus.
Darling,
love
like
this,
this,
this,
don't
belong
Liebling,
solche
Liebe,
Liebe,
Liebe,
gehört
nicht
hierher.
Cinderella,
I
could
never
be
your
king
Aschenputtel,
ich
könnte
niemals
dein
König
sein.
Cinderella,
we
don't
gotta
try
to
be
Aschenputtel,
wir
müssen
nicht
versuchen,
Somethin'
we're
not,
this
ain't
a
movie
Etwas
zu
sein,
was
wir
nicht
sind,
das
ist
kein
Film.
We
ain't
the
plot,
we
ain't
the
plot
Wir
sind
nicht
die
Handlung,
wir
sind
nicht
die
Handlung.
Cinderella,
Cinderella
Aschenputtel,
Aschenputtel.
(If
the
shoe
don't
fit,
fit,
fit,
keep
it
off)
(Wenn
der
Schuh
nicht
passt,
passt,
passt,
lass
ihn
aus.)
(Darling,
love
like
this,
this,
this)
(Liebling,
solche
Liebe,
Liebe,
Liebe.)
Did
we
ever
have
it?
(Hm?)
Hatten
wir
es
jemals?
(Hm?)
A
Feelin'
in
our
hearts,
yeah
Ein
Gefühl
in
unseren
Herzen,
ja,
But
did
we
synthesize
somethin'
Aber
haben
wir
etwas
synthetisiert,
Just
to
feel
somethin'
at
all,
all?
Nur
um
überhaupt
etwas
zu
fühlen,
fühlen?
I'm
a
king,
you're
a
queen
Ich
bin
ein
König,
du
bist
eine
Königin,
I
know
we're
royalty
Ich
weiß,
wir
sind
königlich.
But
that
don't
mean
we're
meant
to
be
Aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind.
If
the
shoe
don't
fit,
fit,
fit,
keep
it
off
Wenn
der
Schuh
nicht
passt,
passt,
passt,
lass
ihn
aus.
Darling,
love
like
this,
this,
this,
don't
belong
Liebling,
solche
Liebe,
Liebe,
Liebe,
gehört
nicht
hierher.
Cinderella,
I
could
never
be
your
king
Aschenputtel,
ich
könnte
niemals
dein
König
sein.
Cinderella,
we
don't
gotta
try
to
be
Aschenputtel,
wir
müssen
nicht
versuchen,
Somethin'
we're
not,
this
ain't
a
movie
Etwas
zu
sein,
was
wir
nicht
sind,
das
ist
kein
Film.
We
ain't
the
plot,
we
ain't
the
plot
Wir
sind
nicht
die
Handlung,
wir
sind
nicht
die
Handlung.
Cinderella,
Cinderella
Aschenputtel,
Aschenputtel.
(If
the
shoe
don't
fit,
fit,
fit,
keep
it
off)
(Wenn
der
Schuh
nicht
passt,
passt,
passt,
lass
ihn
aus.)
(Darling,
love
like
this,
this,
this)
(Liebling,
solche
Liebe,
Liebe,
Liebe.)
(If
the
shoe
don't
fit,
fit,
fit,
keep
it
off)
(Wenn
der
Schuh
nicht
passt,
passt,
passt,
lass
ihn
aus.)
(Darling,
love
like
this,
this,
this)
(Liebling,
solche
Liebe,
Liebe,
Liebe.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.