Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once In A Lifetime
Однажды в жизни
Swore
I'd
seen
it
all
Клялся,
что
всё
повидал
But
I
was,
oh,
so
wrong
Но
ошибался
же
я
Thought
that
love
was
fairytale
Думал,
любовь
- сказка
You're
one
in
a
million
or
even
a
billion
Ты
одна
на
миллион,
нет,
на
миллиард
A
true
phenomenon
Чудо
из
чудес
I
don't
wanna
hold
back,
I
need
you
to
know
that
Не
стану
скрывать,
ты
должна
знать
Darling,
you're
my
Дорогая,
ты
моя
Shooting
star,
my
light
in
the
dark
Падающая
звезда,
свет
во
тьме
You're
the
high
of
my
highlights
Ты
пик
всех
моих
восторгов
My
thunder
strike
(thunder
strike),
my
northern
lights
(northern
lights)
Моя
гроза
(гроза),
мой
северный
свет
(северный
свет)
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
Oh,
oh,
oh,
oh,
my
treasure
О-о-о,
моё
сокровище
I'll
love
you
'til
I
die
Любить
буду
до
конца
My
shooting
star
(shooting
star),
my
light
in
the
dark
(light
in
the
dark)
Моя
звезда
(звезда),
свет
во
тьме
(свет
во
тьме)
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
My
world
was
black
and
white
Мир
был
чёрно-белым
'Til
you
shone
your
light
Пока
не
вспыхнул
твой
свет
Put
the
color
in
my
sky
Раскрасил
мои
небеса
You're
one
in
a
million
or
even
a
billion
Ты
одна
на
миллион,
нет,
на
миллиард
A
true
phenomenon
(ooh)
Чудо
из
чудес
(о-о)
I
don't
wanna
hold
back,
I
need
you
to
know
that
Не
стану
скрывать,
ты
должна
знать
Darling,
you're
my
Дорогая,
ты
моя
Shooting
star,
my
light
in
the
dark
Падающая
звезда,
свет
во
тьме
You're
the
high
of
my
highlights
Ты
пик
всех
моих
восторгов
My
thunder
strike
(thunder
strike),
my
northern
lights
(northern
lights)
Моя
гроза
(гроза),
мой
северный
свет
(северный
свет)
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
Oh,
oh,
oh,
oh,
my
treasure
О-о-о,
моё
сокровище
I'll
love
you
'til
I
die
Любить
буду
до
конца
My
shooting
star
(shooting
star),
my
light
in
the
dark
(light
in
the
dark)
Моя
звезда
(звезда),
свет
во
тьме
(свет
во
тьме)
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
Oh,
oh,
oh,
you're
my
О-о-о,
ты
моя
Shooting
star,
my
light
in
the
dark
Падающая
звезда,
свет
во
тьме
You're
the
high
of
my
highlights
Ты
пик
всех
моих
восторгов
My
thunder
strike
(thunder
strike),
my
northern
lights
(northern
lights)
Моя
гроза
(гроза),
мой
северный
свет
(северный
свет)
You're
my
once-in-a-lifetime
Ты
- случай
единственный
в
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Howell, Zac Lawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.