John Michael Howell - S A Y - перевод текста песни на немецкий

S A Y - John Michael Howellперевод на немецкий




S A Y
S A G
People gonna talk
Die Leute werden reden
But you can talk to me about it
Aber du kannst mit mir darüber reden
You don't know who you are
Du weißt nicht, wer du bist
No, not like the way I know ya (like the way I know ya)
Nein, nicht so, wie ich dich kenne (so, wie ich dich kenne)
We would rather trade a good word from a good friend for a wild lie
Wir würden lieber ein gutes Wort von einem guten Freund gegen eine wilde Lüge eintauschen
From people we don't even like
Von Leuten, die wir nicht einmal mögen
When they pretend that they mean it, darlin'
Wenn sie so tun, als ob sie es ernst meinen, Liebling
Don't believe a word that they say (word that they say)
Glaub kein Wort, das sie sagen (Wort, das sie sagen)
Say, hmm (word that they say)
Sag, hmm (Wort, das sie sagen)
'Cause people don't mean it anyway (word that they say)
Weil die Leute es sowieso nicht so meinen (Wort, das sie sagen)
Way, anyway
Wie auch immer
Don't believe, don't-don't be-
Glaub nicht, glaub-glaub nicht-
Don't believe, don't-don't believe
Glaub nicht, glaub-glaub nicht
I know your heart's been achin'
Ich weiß, dein Herz schmerzt
But darlin', mine's yours for the takin'
Aber Liebling, meins gehört dir, wenn du es nimmst
I know it's hard to say it
Ich weiß, es ist schwer zu sagen
But your eyes tell me everything I need to know
Aber deine Augen sagen mir alles, was ich wissen muss
Don't let them into your head
Lass sie nicht in deinen Kopf
I hate to see your face turn red
Ich hasse es, wenn dein Gesicht rot wird
When your tears turn to a waterfall
Wenn deine Tränen zu einem Wasserfall werden
You can fall in my arms and I'll catch them all
Du kannst in meine Arme fallen und ich werde sie alle auffangen
We would rather trade a good word from a good friend for a wild lie
Wir würden lieber ein gutes Wort von einem guten Freund gegen eine wilde Lüge eintauschen
From people we don't even like
Von Leuten, die wir nicht einmal mögen
When they pretend that they mean it, darlin'
Wenn sie so tun, als ob sie es ernst meinen, Liebling
Don't believe a word that they say (word that they say)
Glaub kein Wort, das sie sagen (Wort, das sie sagen)
Say, hmm
Sag, hmm
'Cause people don't mean it anyway
Weil die Leute es sowieso nicht so meinen
Way, anyway
Wie auch immer
Don't believe, don't-don't believe
Glaub nicht, glaub-glaub nicht
Don't believe, don't-don't believe
Glaub nicht, glaub-glaub nicht
(Don't believe, don't-don't believe)
(Glaub nicht, glaub-glaub nicht)





Авторы: Graham Stiefel, John Howell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.