John Michael Howell - S A Y - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Michael Howell - S A Y




S A Y
Это Ты
People gonna talk
Люди будут болтать
But you can talk to me about it
Но ты можешь поговорить об этом со мной
You don't know who you are
Ты не знаешь, кто ты такой
No, not like the way I know ya (like the way I know ya)
Нет, не так, как я тебя знаю (как я тебя знаю)
We would rather trade a good word from a good friend for a wild lie
Мы бы предпочли обменять доброе слово хорошего друга на дикую ложь
From people we don't even like
От людей, которые нам даже не нравятся
When they pretend that they mean it, darlin'
Когда они притворяются, что действительно так думают, дорогая.
Don't believe a word that they say (word that they say)
Не верь ни единому их слову (слову, которое они произносят)
Say, hmm (word that they say)
Скажи, хм, (слову, которое они произносят)
'Cause people don't mean it anyway (word that they say)
Потому что люди все равно не имеют этого в виду (слову, которое они произносят)
Way, anyway
В любом случае, так или иначе
Don't believe, don't-don't be-
Не верь, не... не будь-
Don't believe, don't-don't believe
Не верь, не-не верь
I know your heart's been achin'
Я знаю, что у тебя болит сердце
But darlin', mine's yours for the takin'
Но, дорогая, мое принадлежит тебе, и ты можешь забрать его.
I know it's hard to say it
Я знаю, тебе трудно это сказать
But your eyes tell me everything I need to know
Но твои глаза говорят мне все, что мне нужно знать
Don't let them into your head
Не позволяй им забивать себе голову
I hate to see your face turn red
Я ненавижу видеть, как краснеет твое лицо
When your tears turn to a waterfall
Когда твои слезы превращаются в водопад
You can fall in my arms and I'll catch them all
Ты можешь упасть в мои объятия, и я поймаю их все
We would rather trade a good word from a good friend for a wild lie
Мы предпочли бы обменять доброе слово хорошего друга на дикую ложь
From people we don't even like
От людей, которые нам даже не нравятся
When they pretend that they mean it, darlin'
Когда они притворяются, что это правда, дорогая
Don't believe a word that they say (word that they say)
Не верь ни единому их слову (слову, которое они произносят)
Say, hmm
Скажи, хм...
'Cause people don't mean it anyway
Потому что люди все равно не имеют этого в виду
Way, anyway
Так или иначе
Don't believe, don't-don't believe
Не верь, не-не верь
Don't believe, don't-don't believe
Не верю, не-не-не верю
(Don't believe, don't-don't believe)
(Не верю, не-не-не верю)





Авторы: Graham Stiefel, John Howell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.