Текст и перевод песни John Michael Howell - Shoot Me Down
Shoot Me Down
Пристрели Меня
Baby,
am
I
sleepin'?
'Cause
you
look
like
a
dream
Детка,
я
сплю?
Потому
что
ты
выглядишь
как
во
сне
That
pickup
line
was
stupid,
but
I'll
try
anything
Эта
фраза
о
знакомстве
была
глупой,
но
я
попробую
все,
что
угодно
'Cause
tryna
live
without
you
hurts
more
than
the
sting
Потому
что
попытка
жить
без
тебя
причиняет
больше
боли,
чем
боль
от
укуса
Of
me
bein'
refused,
so
I'll
just
keep
tryin'
От
того,
что
мне
отказывают,
поэтому
я
просто
продолжу
пытаться.
I'm
not
afraid
of
"No,"
I'm
afraid
of
no
you
Я
не
боюсь
"Нет",
я
боюсь,
что
тебя
не
будет.
So
darlin',
if
you
got
to
Так
что,
дорогая,
если
тебе
нужно
Shoot
me
down
again
Пристрели
меня
снова
I'll
just
come
back
swingin'
(Come
back
swingin')
Я
просто
вернусь
веселым
(Вернусь
веселым)
Mama
didn't
raise
a
quitter,
so
tell
me
no
forever
Мама
вырастила
не
труса,
так
что
скажи
мне
"нет"
навсегда
And
I'll
come
back
better
(Come
back
better)
И
я
вернусь
лучше
(Вернусь
лучше)
So
shoot
me
down
again,
again,
again
Так
что
сбивай
меня
с
толку
снова,
снова,
снова.
Shoot
me
down,
shoot
me
down
(Shoot
me
down
again)
Пристрели
меня,
пристрели
меня
(Пристрели
меня
еще
раз)
I
don't
mean
to
pressure
or
push
you
either
way
Я
не
хочу
давить
на
тебя
в
любом
случае.
So
if
it's
no
forever,
just
tell
me
to
my
face
Так
что,
если
это
не
навсегда,
просто
скажи
мне
в
лицо
I
don't
wanna
play
games,
you're
not
a
pawn
to
me
Я
не
хочу
играть
в
игры,
ты
для
меня
не
пешка
So
please
treat
me
the
same
way,
no
matter
what
it
means
Поэтому,
пожалуйста,
относись
ко
мне
так
же,
что
бы
это
ни
значило
I'm
not
afraid
of
"No,"
I'm
afraid
of
no
you
Я
не
боюсь
"Нет",
я
боюсь,
что
тебя
не
будет.
So
baby,
if
you
got
to
Так
что,
детка,
если
тебе
понадобится
Shoot
me
down
again
Пристрели
меня
еще
раз,
I'll
just
come
back
swingin'
(Come
back
swingin')
я
просто
вернусь,
покачиваясь
на
качелях
(Вернусь,
покачиваясь
на
качелях).
Mama
didn't
raise
a
quitter,
so
tell
me
no
forever
Мама
вырастила
не
труса,
так
что
скажи
мне
"нет"
навсегда
And
I'll
come
back
better
(Come
back
better)
И
я
вернусь
лучше
(Вернусь
лучше)
So
shoot
me
down
again,
again,
again
Так
что
пристрели
меня
снова,
снова,
снова
Shoot
me
down,
shoot
me
down
(Shoot
me
down
again)
Пристрели
меня,
пристрели
меня
(Пристрели
меня
снова)
I'm
not
afraid
of
no,
I'm
just
afraid
of
no
you
Я
не
боюсь
никого,
я
просто
боюсь,
что
тебя
не
будет.
So
baby,
if
you
really,
really
got
to
Так
что,
детка,
если
тебе
действительно,
действительно
нужно
Shoot
me
down
again
Пристрели
меня
снова
I'll
just
come
back
swingin'
(Come
back
swingin')
Я
просто
вернусь
веселым
(Вернусь
веселым)
Mama
didn't
raise
a
quitter,
so
tell
me
no
forever
Мама
вырастила
не
труса,
так
что
скажи
мне
"нет"
навсегда
And
I'll
come
back
better
(Come
back
better)
И
я
вернусь
лучше
(Вернусь
лучше)
So
shoot
me
down
a—gain,
again,
again
Так
что
сбивай
меня
с
толку
снова
и
снова.
Shoot
me
down,
shoot
me
down
(Shoot
me
down)
Пристрели
меня,
пристрели
меня
(Пристрели
меня)
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Shoot
me
down,
shoot
me
down
(Shoot
me
down
again)
Пристрели
меня,
пристрели
меня
(Пристрели
меня
снова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Howell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.