Текст и перевод песни John Michael Montgomery - A Great Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
one
to
take
chances
Я
не
из
тех,
кто
рискует.
I've
always
played
it
safe
Я
всегда
был
осторожен.
But
girl
I've
been
out
on
a
limb
Но,
девочка,
я
был
на
грани.
Since
I
saw
your
smiling
face
С
тех
пор
как
я
увидел
твое
улыбающееся
лицо
I
feel
like
I'm
walking
a
tightrope
Мне
кажется,
что
я
иду
по
натянутому
канату.
When
I'm
out
walking
with
you
Когда
я
гуляю
с
тобой.
It's
a
dangerous
liason
Это
опасная
ложь.
I've
got
my
heart
into
Я
вложил
свое
сердце
в
...
'Cause
we're
not
a
sure
thing
Потому
что
мы
не
уверены
в
этом
Too
soon
to
tell
if
we're
the
real
thing
Слишком
рано
говорить,
настоящие
ли
мы.
But
this
time
it's
worth
taking
a
chance
Но
на
этот
раз
стоит
рискнуть.
On
you
and
me
На
нас
с
тобой.
But
if
doesn't
work
out
Но
если
ничего
не
получится
Should
you
decide
to
walk
out
Может
быть,
ты
решишь
уйти?
Well
that's
all
right
with
me
Что
ж
со
мной
все
в
порядке
'Cause
girl
I
know
you'd
be
Потому
что,
девочка,
я
знаю,
что
ты
была
бы
такой.
A
great
memory
Великолепная
память
Some
folks
would
die
for
this
moment
Некоторые
люди
готовы
умереть
ради
этого
момента.
But
I've
lived
for
this
moment
in
time
Но
я
жил
ради
этого
мгновения.
The
love
you
bring
may
be
a
fleeting
thing
Любовь,
которую
ты
приносишь,
может
быть
мимолетной.
But
oh
right
now
it's
mine
Но
о
прямо
сейчас
это
мое
If
I
should
wind
up
lonely
Если
я
окажусь
одиноким
...
Well
I
won't
mind
being
alone
Что
ж,
я
не
против
побыть
в
одиночестве.
'Cause
if
it
works
out
that
you
leave
me
Потому
что
если
получится,
что
ты
бросишь
меня
...
Least
I'll
have
you
to
look
back
on
По
крайней
мере,
у
меня
есть
ты,
чтобы
оглядываться
назад.
'Cause
we're
not
a
sure
thing
Потому
что
мы
не
уверены
в
этом
Too
soon
to
tell
if
we're
the
real
thing
Слишком
рано
говорить,
настоящие
ли
мы.
But
this
time
it's
worth
taking
a
chance
Но
на
этот
раз
стоит
рискнуть.
On
you
and
me
На
нас
с
тобой.
But
if
doesn't
work
out
Но
если
ничего
не
получится
Should
you
decide
to
walk
out
Может
быть,
ты
решишь
уйти?
Well
that's
all
right
with
me
Что
ж
со
мной
все
в
порядке
'Cause
girl
I
know
you'd
be
Потому
что,
девочка,
я
знаю,
что
ты
была
бы
такой.
A
great
memory
Великолепная
память
Yeah
that's
all
right
with
me
Да
со
мной
все
в
порядке
'Cause
girl
I
know
you'd
be
Потому
что,
девочка,
я
знаю,
что
ты
была
бы
такой.
A
great
memory
Великолепная
память
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Dillon, Trey Edwin Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.